English | German | Russian | Czech

Examples debut performance in Czech examples

How do I translate debut performance into Czech?

Simple sentences

The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Úžasné vystoupení tohoto herce předčilo veškerá očekávání.

News and current affairs

A consensus is emerging that the gap between the US economy's growth potential and its actual performance will remain large for some time to come.
Sílí názor, že mezi potenciálem růstu americké ekonomiky a jejím skutečným výkonem zůstane ještě nadlouho hluboká propast.
Strong economic performance is somewhat surprising, given his party's interventionist policy approach, but Meles showed himself to be a consummate pragmatist in attracting investment - particularly from China - to drive growth.
Takto silná hospodářská výkonnost je vzhledem k intervencionistické politice jeho strany poněkud překvapivá, avšak Meles se projevil jako výsostný pragmatik při lákání investic - zejména z Číny - coby motoru růstu.
To be sure, economic performance will vary widely among EU countries.
Jistě, ekonomická výkonnost se bude u jednotlivých zemí EU značně lišit.
In the long term, that would be more promising for the EU - and for the global economy - than the demand-driven performance that Germany is currently enjoying.
V dlouhodobém výhledu by to bylo pro EU - a pro globální ekonomiku - slibnější než poptávkou tažená výkonnost, které se Německo v současné době těší.
He has made no efforts at economic reform during his term and now seeks to blame the ECB for Italy's lame economic performance.
Během svého volebního období nevyvinul žádnou snahu o hospodářskou reformu a teď se vinu za chabou hospodářskou výkonnost Itálie snaží svalit na ECB.
But it was only a matter of time before that performance became unsustainable.
Bylo však jen otázkou času, kdy se tato výkonnost stane neudržitelnou.
As the emotions in Washington today suggest, the aversion to tax increases runs far deeper than concern about their effect on current economic performance and job growth.
Jak naznačují dnešní emoce ve Washingtonu, averze ke zvýšení daní zasahuje daleko hlouběji než obavy o jeho dopad na současnou hospodářskou výkonnost a růst počtu pracovních míst.
PARIS - To evaluate an American president's foreign-policy performance after one term is challenging, given the complex diplomatic and strategic environment and significant domestic constraints that confront every US president.
PAŘÍŽ - Hodnotit výkon amerického prezidenta v oblasti zahraniční politiky po jednom funkčním období je vcelku obtížné vzhledem ke složitému diplomatickému a strategickému prostředí a značným domácím omezením, s nimiž se každý americký prezident potýká.
On multilateral issues, Obama's performance is equally unimpressive.
V multilaterálních otázkách je Obamův výkon stejně málo působivý.
Surely, imitation will someday impinge on superior US growth performance as well.
Je jisté, že se napodobování jednoho dne projeví i na mimořádné americké růstové výkonnosti.
This creates a powerful incentive for depositors and investors to monitor their bank's performance.
Tím vzniká silná motivace pro střadatele i investory, aby sledovali výkon a chování své banky.
The new government's biggest challenge will be to implement reforms that enable Italy's economic performance to catch up to that of its neighbors after years of bad policies and neglect.
Největší výzvou pro novou vládu bude zavést reformy, které Itálii po letech špatných politik a nedbalosti umožní dotáhnout hospodářskou výkonnost svých sousedů.
Scientific appointments should rest on objective criteria of training, ability, and performance.
Jmenování do vědeckých postů by se mělo opírat o objektivní kritéria vzdělání, schopností a úspěchů.
The international community is putting great store in the Fund's judgment and performance.
Mezinárodní společenství vkládá do úsudku a výkonu fondu obrovské naděje.

Are you looking for...?