English | German | Russian | Czech

convinced English

Translation convinced in Czech

How do you say convinced in Czech?

convinced English » Czech

přesvědčil přesvědčený přesvědčen

Examples convinced in Czech examples

How do I translate convinced into Czech?

Simple sentences

I'm not convinced Tom is telling the truth.
Nejsem přesvědčen, že Tom říká pravdu.
Tom convinced Mary not to marry John.
Tom Mary přesvědčil, aby si Johna nebrala.
Tom convinced Mary to tell the truth.
Tom Mary přesvědčil, aby řekla pravdu.
The police are convinced Tom didn't die from natural causes.
Policie je přesvědčena, že Tom nezemřel přirozeně.
He convinced me of her innocence.
Přesvědčil o její nevinnosti.
Tom is convinced that he needed to do that.
Tom je přesvědčen, že to musel udělat.

Movie subtitles

It seems like everybody at camp was convinced that I was the person that hurt her.
Zdá se, že každý v kempu byl přesvědčen, že jsem ten, kdo ublížil.
She's totally convinced you died at Sekigahara.
Od doby jsme se neviděli. To je pravda.
But, Sergeant, I'm convinced Lenny Antoine ran out in front of the car.
Ale seržante, jsem přesvědčena, že Lenny Antoine před to auto vběhnul.
Yes, and Edith is convinced I did it.
Ano a Edith je přesvědčená, že jsem to udělal .
I'm not entirely convinced this is a good idea.
Nejsem si tak jistá, že je tohle skvělý nápad.
Are you convinced that the Devil's Field contains oil?
Vy jste o tom přece také přesvědčen, že na Čertově poli je ropa?
His boss convinced him that all Russians were savages.
Pod vlivem svého šéfa se Jeddy dívá na Rusy jako na určitý druh Papuánců.
But Helius is convinced that we'll find water with the divining rod!
Ale Helius je přesvědčen, že najde vodu s proutkem!
I am convinced that you won't let me down just as I haven't let you down.
Drahý Hansi, jsem přesvědčen, že stejně jako jsem vás nenechal dole, vy tu nenecháte teď.
I know you're convinced August has the eggs under his top hat.
Dámy a pánové, vím, že si myslíte, že August vejce pod cylindrem.
Knowing a vampire must rest by day in his native soil, I am convinced that this Dracula is no legend. but an undead creature whose life has been unnaturally prolonged.
Víme, že vampýr musí odpočívat přes den v své mateřské zemi, a jsem přesvědčený, že tenhle Dracula není legenda. ale nemrtvá stvůra, jejíž život byl nepřirozeně prodloužen.
She didn't wanna do it at first, but I convinced her.
Nejdřív nechtěla, ale přesvědčil jsem ji.
As district attorney, I am convinced that Blackie had nothing to do with it.
Jako prokurátor jsem přesvědšen, že Blackie s tim nemá nic společného.
For reasons of my own, and as district attorney, I'm convinced that Blackie had nothing to do with it.
Z mích vlastních důvodů i jako prokurátor jsem přesvětšen, že s tím nemá nic společného.

News and current affairs

So the question arises: how are private bondholders to be convinced to get rid of their Greek bonds at a loss if there is a credible buyer of last resort?
Vzniká tedy otázka: jak soukromé držitele přesvědčit, aby se řeckých dluhopisů se ztrátou zbavili, když existuje věrohodný kupec poslední záchrany?
Unless we are convinced of the Dreamliner's ability to avoid stall speed, it makes no sense to talk about all the ways in which it will enhance the travel experience for millions of people around the world.
Nejsme-li přesvědčeni o schopnosti Dreamlineru vyvarovat se pádové rychlosti, nemá smysl hovořit o způsobech, jimiž milionům lidí po celém světě zkvalitní cestování.
A permanent end to the conflict over Palestine will not be possible until the Palestinian Arabs and their allies become convinced that the failure of colonialism in countries like Algeria and South Africa is not a relevant lesson for them.
Definitivní konec sporům o Palestinu nepřijde dříve, než si palestinští Arabové a jejich spojenci uvědomí, že pád kolonialismu v zemích jako Alžírsko a Jižní Afrika pro není zrovna nejpřípadnější model.
In other words Arabs will have to become convinced that they can neither subjugate the Jews nor drive the Jews out of Palestine.
Jinými slovy: Arabové budou muset přijít na to, že Židy nemohou ani zotročit ani je vyhnat z Palestiny.
Some form of debt-friendly stimulus might ultimately appeal to voters if they could be convinced that raising taxes does not necessarily mean hardship or increased centralization of decision-making.
Určitá forma dluhově šetrné stimulace může být nakonec pro voliče přitažlivá, podaří-li se je přesvědčit, že zvýšení daní neznamená nutně strádání ani posílení centralizace rozhodování.
The silent majority is ready to be convinced that there is life after Bush.
Mlčící většina je ochotna nechat se přesvědčit, že i po Bushovi existuje život.
Caputo and the UN team then convinced Chilean President Ricardo Lagos to take up the initiative and to promote it with several of his colleagues.
Caputo a tým OSN poté přesvědčili chilského prezidenta Ricarda Lagose, aby se této iniciativy ujal a spolu s několika kolegy ji začal prosazovat.
For the underlying conflict to be resolved, Bolivians must become convinced that reform is the right track, the only one, indeed, that leads to progress and authentic development.
-li se tento širší konflikt vyřešit, je zapotřebí Bolivijce přesvědčit, že reforma je správným kurzem - v podstatě jediným, který vede k pokroku a ke skutečnému rozvoji.
Others - especially managers of financial assets - are becoming increasingly convinced that economists don't know very much, and that what they do know is of no use to traders like themselves.
Jiní - zejména správci finančních aktiv - jsou stále více přesvědčeni, že ekonomové toho moc nevědí a i to, co vědí, nemá pro obchodníky, jako jsou oni, žádný užitek.
At the same time, Iraqis need to be convinced that the interim administration has their best interests at heart, rather than the interests of American or British businesses.
Zároveň je Iráčany třeba přesvědčit, že dočasné administrativě leží na srdci jejich nejvlastnější zájmy, a nikoliv zájmy amerických a britských firem.
Democracy requires democrats - citizens convinced of the value of liberty and popular sovereignty and committed to establishing and preserving them.
Demokracie potřebuje demokraty - občany přesvědčené o hodnotě svobody a suverenity lidu a odhodlané prosadit je a ochraňovat.
I am not convinced.
přesvědčen nejsem.
Many people have been convinced that market exchange diminishes our humanity.
Mnoho lidí je přesvědčeno, že tržní směna ponižuje naši lidskost.
The bottom line is that Uribe thought Santos would do his bidding as president, and Santos is convinced that his (high but declining) popularity is of his own making, not borrowed from Uribe.
V podstatě jde o to, že si Uribe myslel, že Santos bude jako prezident poslouchat jeho rady, zatímco Santos je přesvědčený, že si svou vysokou (ale klesající) popularitu nevypůjčil od Uribeho, ale vybudoval si ji sám.

Are you looking for...?