English | German | Russian | Czech

combustion English

Translation combustion in Czech

How do you say combustion in Czech?

combustion English » Czech

spalování hoření spalovací

Examples combustion in Czech examples

How do I translate combustion into Czech?

Movie subtitles

Do you know the principle of the internal combustion engine?
Chápeš princip spalovacího motoru?
Try to obtain full combustion.
Zkouším získat plný výkon.
I hope there's no soot' the combustion is full?
Doufám, že tam nezůstávají žádné saze, spalování je úplné?
My dear, I've made an exhaustive study of the internal combustion engine.
milá, zvládl jsem vysilující studium spalovacích motorů.
As a matter of fact, I invented the combustion engine and the two-way nappy.
Vlastně jsem vynálezce spalovacího motoru a oboustranné plínky.
Conventional internal combustion engine.
Tradiční spalovací motor.
There are very evident signs. the edge of the burned orifice. marks of explosive combustion.
Jsou tam zjevné známky ohoření okraje a také zbytky střelného prachu.
No combustion marks in the wound on this man, but anyway.
Žádné známky hoření v ráně u tohoto muže.
If we can create the right combustion conditions, something should happen.
Pokud vytvoříme dostatečné podmínky k vznítění tak by se mělo něco stát.
I'd like to propose a toast. To internal combustion and wind in the face.
Rád bych připil. na dobré spalování a na vítr ve tváři.
When the fires reach hyper-combustion, the whole planet's gonna blow!
to tu překročí teplotu hoření, celá planeta vybuchne.
When these fires reach hyper-combustion, the whole planet's gonna blow.
to tu překročí teplotu hoření, celá planeta vybuchne.
Oh, are they? Well, who invented the internal combustion engine?
, neříkej, tak mi teda řekni, kdo vynalezl spalovací motor?
I've seen every form of combustion known to man but this beats the hell out of me.
Viděl jsem spoustu ohňostrojů, ale z toho dnešního šel strach.

News and current affairs

Because natural-gas combustion produces fewer greenhouse gases than other hydrocarbons, such as coal or oil, it can be a bridge to a less carbon-intensive future.
Jelikož spalování zemního plynu produkuje méně skleníkových plynů než spalování jiných uhlovodíků, jako jsou uhlí nebo ropa, může jít o odrazový můstek k budoucnosti s nižší uhlíkovou zátěží.
Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal's combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies.
Uvnitř elektrárny proměňují speciálně vyvinuté kvasinky oxid uhličitý uvolněný při spalování uhlí na suroviny vhodné pro výrobu dlažby a dalších stavebních prvků.
Until now, the wealth of nations has been based upon the combustion of coal, gas, and oil.
doposud se bohatství národů zakládalo na spalování uhlí, plynu a ropy.
In 1992, global combustion of coal, oil, and gas, plus cement production, released 22.6 billion tons of CO2 into the air.
Roku 1992 se spalováním uhlí, ropy a plynu a výrobou cementu celosvětově uvolnilo do atmosféry 22,6 miliard tun CO2.
One requires cuts in the emission of greenhouse gases; the other has tended to promote the combustion of fossil fuels for transport and energy.
Někdo požaduje snížení emisí skleníkových plynů; někdo jiný prosazuje spalování fosilních paliv v zájmu dopravy a energetiky.
The nations of WANA missed the first industrial revolution based on coal and the steam engine, and then the second industrial revolution based on oil and the internal combustion engine.
Státy WANA promeškaly první průmyslovou revoluci založenou na uhlí a parním stroji a poté i druhou průmyslovou revoluci založenou na ropě a spalovacím motoru.
Coal can also be converted into hydrogen if we choose to go down the road of a hydrogen-based economy, in which hydrogen-powered fuel cells replace the internal combustion engine in automobiles.
Uhlí je taktéž možné přeměňovat na vodík, rozhodneme-li se jít cestou hospodářství spoléhajícího na tento prvek, kde automobilové motory s vnitřním spalováním nahradí vodíkové palivové články.
Furthermore, combustion engines account for more than one-fifth of the world's carbon emissions, contributing significantly to climate change.
Spalovací motory navíc generují přes pětinu celosvětových uhlíkových emisí, čímž značně přispívají ke klimatickým změnám.
At the top of the list is clean energy, which will enable us to head off the global warming caused by the combustion of massive amounts of coal, oil, and gas worldwide.
Na první příčce seznamu figuruje čistá energie, která nám umožní odvrátit globální oteplování způsobené spalováním obrovského množství uhlí, ropy a plynu po celém světě.
There has been little real innovation ever since these prime movers were first commercialized more than a century ago (water turbines, steam turbines, internal combustion engines) or more than 50 years ago (gas turbines).
Od doby, kdy byly tyto primární hybatele před více než stoletím (vodní turbiny, parní turbiny, spalovací motory) či před více než půlstoletím (plynové turbiny) prvně uvedeny na trh, nezaznamenali jsme mnoho skutečných inovací.
Recent developments show that even automotive internal combustion engines will not yield to electric motors or fuel cells as rapidly as many enthusiasts have hoped.
Nedávné dění ukazuje, že ani automobilové spalovací motory nepodlehnou elektrickým motorům či palivovým článkům tak rychle, jak mnozí nadšenci doufali.

Are you looking for...?