English | German | Russian | Czech

cola Czech

Inflection cola inflection

How do you inflect cola in Czech?

cola · noun

+
++

Examples cola examples

How do I use cola in a sentence?

Movie subtitles

Dobra, pane Vase ctihodnosti, kdyz muj otec bezel minulou noc k ohni, bala jsem se byt sama, tak jsem sla k oknu a pozorovala pozar. a videla jsem pana Cola vybihat z domu pres ulici.
Well, Mr. Your Honor, when my daddy ran to the fire last night, I was scared to be alone, so I went to the window to look at the fire. and saw Mr. Cole running out of the house across the street.
Ta Cola je pro ?
Is that Coke for me?
Je to jen Cola?
Is it just a Coke?
Ropa, stavebnictví, tryskové motory, Pepsi-Cola.
Oil, construction business, turbo-jet engines, Pepsi-Cola..
Tohle je Pepsi-Cola?
Is this Pepsi-Cola?
Cokey-Cola.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola?
Cokey-Cola?
Napoleon neprošel, Hitler neprošel, ale Coca Cola snad šanci.
Napoleon blew it, Hitler blew it. but Coca-Cola's gonna pull it off.
V lednu mi bude osmnáct a papá na přepíše deset tisíc akcií firmy Coca Cola.
In January, when I'm eighteen. Daddy's giving me ten thousand shares of Coca-Cola stock.
Další je Coca Cola.
Another is Coca-Cola.
Pepsi-cola pro vás.
The pepsi-coce for you.
Zodpovíte si to u firmy Coca-Cola.
You're gonna have to answer to the Coca-Cola Company.
Cola-Colu, prosím.
A Coke, please.

News and current affairs

V podnikovém prostředí existuje staré - řekněme firma Coca Cola -, ale po jeho boku i nové, jako například firmy Microsoft nebo Amazon.
In the corporate landscape, there is the old, say, Coca Cola, but also alongside it the new, say, Microsoft or Amazon.
Obří sumy peněz od společností Coca Cola a Adidas prosákly systémem do nenasytných kapes potentátů třetího světa a údajně i samotného Havelange.
Huge amounts of corporate money from Coca-Cola and Adidas went sloshing through the system, all the way to the roomy pockets of Third World potentates and, allegedly, of Havelange himself.
Například Coca-Cola přispívá svými znalostmi nabídkového řetězce k mapování zdravotnických objektů a zavádění softwaru pro řízení zásob, aby podpořila distribuci síťových lůžek, antikoncepce, léků proti AIDS a vakcín do odlehlých vesnic.
Coca-Cola, for example, is contributing its supply-chain expertise to map out health facilities and implement stock-management software to support the distribution of bed nets, contraceptives, anti-AIDS drugs, and vaccines to remote villages.
Cukr z cukrovaru Usina Trapiche používají ve svých výrobcích firmy Coca-Cola i PepsiCo.
Both Coca-Cola and PepsiCo use Usina Trapiche sugar in their products.
Ve městě, které je po Ho Či Minovi pojmenováno je on sám víceméně ignorován, třebaže jeho portréty se přízračně zjevují hned vedle billboardů firem Sony anebo Coca Cola.
In the city that bears his name, Ho Chi Minh is more or less ignored, although his portraits loom alongside Sony and Coca Cola signs.

cola English

Translation cola in Czech

How do you say cola in Czech?

cola English » Czech

kola chňapal žlutoocasý

Examples cola in Czech examples

How do I translate cola into Czech?

Movie subtitles

I was on an American destroyer, and there was only Coca-Cola!
Byla jsem minule na americkém torpédoborci a měli jen Coca-colu.
Right - good luck! Coca-Cola! Some deal!
Přeje nám šťastnou cestu, jako kdybysme vezli Colu.
Oil, construction business, turbo-jet engines, Pepsi-Cola..
Ropa, stavebnictví, tryskové motory, Pepsi-Cola.
Is this Pepsi-Cola?
Tohle je Pepsi-Cola?
Attention all Pepsi-Cola bottling plants in Great Britain.
Všem stáčírnám Pepsi-Coly ve Velké Británii.
Even Coca-Cola.
Dokonce i Coca-Colu.
What are you doing? You take care of the Coca-Cola. I'll handle the champagne.
Vy se cvičte na coca-cole, šampaňské nechte na mně.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola?
O Cokey-Cole?
Cokey-Cola.
Cokey-Cola.
Cokey-Cola?
Cokey-Cola?
Now, I understand from Comrade Mishkin. that you guys are very keen. on getting Coca-Cola into Russia.
Pánové, podle slov soudruha Miškina jsem pochopil, že toužíte dovážet Coca-Colu do Ruska.
If we want Coca-Cola, we invent it ourselves.
Když budeme chtít Colu, vynalezneme si ji sami.
Kremlin Cola.
Kreml Colu.

News and current affairs

In the corporate landscape, there is the old, say, Coca Cola, but also alongside it the new, say, Microsoft or Amazon.
V podnikovém prostředí existuje staré - řekněme firma Coca Cola -, ale po jeho boku i nové, jako například firmy Microsoft nebo Amazon.
Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945.
Prosté položky jako džínsy, kola nebo hollywoodské filmy napomohly k dosažení příznivého výsledku přinejmenším ve dvou z nejvýznamnějších amerických cílů po roce 1945.
Huge amounts of corporate money from Coca-Cola and Adidas went sloshing through the system, all the way to the roomy pockets of Third World potentates and, allegedly, of Havelange himself.
Obří sumy peněz od společností Coca Cola a Adidas prosákly systémem do nenasytných kapes potentátů třetího světa a údajně i samotného Havelange.
Coca-Cola, for example, is contributing its supply-chain expertise to map out health facilities and implement stock-management software to support the distribution of bed nets, contraceptives, anti-AIDS drugs, and vaccines to remote villages.
Například Coca-Cola přispívá svými znalostmi nabídkového řetězce k mapování zdravotnických objektů a zavádění softwaru pro řízení zásob, aby podpořila distribuci síťových lůžek, antikoncepce, léků proti AIDS a vakcín do odlehlých vesnic.
Both Coca-Cola and PepsiCo use Usina Trapiche sugar in their products.
Cukr z cukrovaru Usina Trapiche používají ve svých výrobcích firmy Coca-Cola i PepsiCo.
In the city that bears his name, Ho Chi Minh is more or less ignored, although his portraits loom alongside Sony and Coca Cola signs.
Ve městě, které je po Ho Či Minovi pojmenováno je on sám víceméně ignorován, třebaže jeho portréty se přízračně zjevují hned vedle billboardů firem Sony anebo Coca Cola.
In the seventeenth and eighteenth centuries, German immigrants, the so-called Pennsylvania Dutch, carried them to the United States, from where they later spread to the rest of the world, if only as marketing icons for Coca Cola.
V sedmnáctém a osmnáctém století je němečtí emigranti, takzvaní pensylvánští Holanďané, přenesli do Spojených států, odkud se později rozšířili do celého světa, i kdyby jen jako marketingové ikony Coca-Coly.

Are you looking for...?