English | German | Russian | Czech

coffee English

Translation coffee in Czech

How do you say coffee in Czech?

Examples coffee in Czech examples

How do I translate coffee into Czech?

Simple sentences

We import coffee from Brazil.
Kávu dovážíme z Brazílie.
I only have toast and coffee in the morning.
Ráno si dávám jen topinku s kávou.
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
Mám žízeň. Dal bych si šálek kávy.
This coffee is too bitter.
Tato káva je příliš hořká.
This coffee is too bitter.
Tohle kafe je moc hořké.
I will make some coffee.
Udělám kafe.
I'd like my coffee weak.
Chtěl bych slabou kávu.
I like coffee better.
Mám raději kávu.
You drink too much coffee.
Piješ moc kávy.
Do you always have coffee with your breakfast?
Dáváš si vždycky k snídani kafe?
Coffee and cigarettes.
Káva a cigarety.
I've already had a coffee.
jsem jedno kafe měl.
I prefer coffee.
Mám raději kávu.
I prefer coffee.
Dávám přednost kávě.

Movie subtitles

They got the coffee house while the Chinese got the opium den.
Získali kavárny zatímco Číňané získali opiová doupata.
I used to think drinking coffee was wrong.
Dříve jsem si myslel, že pití kávy - je špatné!
Of course you woke up! You drank twelve cups of coffee!
Samozřejmě že ses probudil vypil jsi 12 šálků kávy!
He spotted him pacing by the coffee kiosk.
Viděl ho u bufetu.
May I get you some coffee, Mr. Young?
Smím vám donést nějakou kávu, pane Youngu?
I got back with Calvin's fancy coffee and Darryl said you weren't feeling well and you went home.
Vrátila jsem se s Calvinovou nóbl kávou a Darryl řekl, že ses se necítila dobře a šla domů.
I'll make the coffee.
Udělám kávu.
Coffee?
Oholit? Kávu?
Why don't we get a coffee?
Co takhle dát si kávu?
Oh, I need a coffee.
Potřebuju kávu.
Er, I brew myself some coffee in the Cona every morning.
Každé ráno si udělám kávu.
As long as you put some of that coffee in your handbag.
Jen pokud budeš mít v kabelce tu svou kávu.
Toast and coffee.
Toast a kávu.
Would you like a coffee?
Dala by sis kávu?

News and current affairs

In November, the Committee concluded that Germany had failed to police the Neumann Kaffee Gruppe regarding its complicity in the forced eviction of several villages in Uganda to make way for a large coffee plantation.
V listopadu výbor dospěl k závěru, že Německo neuhlídalo skupinu Neumann Kaffee Gruppe, co se týče její spoluviny na nuceném vysídlení několika vesnic v Ugandě, které ustoupily rozsáhlé kávovníkové plantáži.
Countries that specialize in the export of oil, copper, iron ore, wheat, coffee, or other commodities have been booming, but they are highly vulnerable.
Země, které se specializují na vývoz ropy, mědi, železné rudy, pšenice, kávy a dalších komodit, prožívají boom, ale jsou vysoce zranitelné.
For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms.
Po téměř celé 20. století se brazilské elity domnívaly, že si vystačí s přírodními zdroji - dobytčími farmami, kávovými plantážemi, produkcí ovocných šťáv a pěstováním sóji.
Dependency on coffee or cocoa exports requires a build-up of precautionary reserves.
Závislost na vývozu kávy nebo kakaa si žádá nahromadění preventivních rezerv.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates: all of these commodities had become cheaper.
A co je důležitější, nebyli by zvítězili, ani kdyby investovali do ropy, potravin, cukru, kávy, bavlny, vlny, nerostů či fosfátů: všechny tyto komodity zlevnily.
Invite him in for a cup of coffee and ask how the government can be of help?
pozvat podnikatele na kávu a zeptat se, jak mu vláda může pomoci?
We see educated men who don't know how to make a cup of coffee, and professional women with no idea about how to change a fuse.
Víme, že existují vzdělaní muži, kteří neumějí uvařit kávu a ženy - odbornice ve svém oboru, které nemají potuchy, jak se vyměňuje pojistka.
South America is booming, as India and China swallow up its exports of iron, copper, soybeans, coffee, coal, oil, wheat, poultry, beef, and sugar.
Jižní Amerika zažívá boom, neboť Indie a Čína polykají její vývoz železa, mědi, sójových bobů, kávy, uhlí, ropy, pšenice, drůbeže, hovězího masa a cukru.
These are not mineral-rich or bountiful agricultural nations: some coffee and bananas here, a little sugar and beef there, but nothing with which to sustain a boom.
Tyto země nemají velká nerostná naleziště a nejsou to bohaté zemědělské státy: někde produkují kávu a banány, jinde cukr a řepu, ale nikde nenajdeme nic, co by trvale udrželo boom.
It was merely sterile gold and silver, some empty calories (in the form of sugar), and some psychoactive products -coffee, tea, chocolate, and tobacco.
Šlo pouze o jalové zlato a stříbro, něco prázdných kalorií (ve formě cukru) a některé psychoaktivní produkty - kávu, čaj, čokoládu a tabák.
Office buildings and commuter trains and coffee shops are today's battlefields.
Dnešními bojišti jsou kancelářské budovy, příměstské vlaky a kavárny.
What would the G-8 leaders do, station troops in Africa to seize coffee beans and peanuts?
Co by předáci G8 podnikli, rozmístili by snad v Africe vojska, aby konfiskovala kávová zrna a burské oříšky?
A typical case is a country whose terms of trade abruptly deteriorate - for example, Nicaragua after the recent collapse of coffee prices caused by Vietnam's bumper crop.
Typickým příkladem je země, jejíž obchodní podmínky se neočekávaně zhorsí - například Nikaragua po nedávném poklesu cen kávy, způsobeném rekordní sklizní ve Vietnamu.
At a dinner in a London restaurant named Granita, in what has since become the best-known coffee-stage chat in British history, Blair made a proposal to Gordon Brown, his rival for the leadership.
Během večeře v londýnské restauraci Granita při rozhovoru, který se později stal nejznámějším klábosením nad šálkem kávy v britských dějinách, předložil Blair návrh Gordonu Brownovi, svému rivalovi v boji o předsednictví.

Are you looking for...?