English | German | Russian | Czech

cihlová zeď Czech

Translation cihlová zeď translation

How do I translate cihlová zeď from Czech into English?

cihlová zeď Czech » English

brick wall

Grammar cihlová zeď grammar

What are the grammatical properties of cihlová zeď in Czech?

cihlový + zeď · adjective + noun

++

Examples cihlová zeď examples

How do I use cihlová zeď in a sentence?

Simple sentences

Nakreslil na zeď rovnou čáru.
He drew a straight line on the wall.
Velká čínská zeď je dlouhá přes 5500 mil.
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
Rád bych letos navštívil Velkou čínskou zeď.
I would like to visit the Great Wall this year.
Tom staví zeď.
Tom is building a wall.
Budeme stavět zeď.
We're going to build a wall.
Tom zboural zeď.
Tom demolished the wall.
Budeme bourat zeď.
We are going to demolish a wall.
Včera jsme zbourali zeď.
We demolished a wall yesterday.
Včera jsme zbourali zeď.
Yesterday, we demolished a wall.
Pověsil jsem ten kalendář na zeď.
I hung the calendar on the wall.

News and current affairs

Vzhledem k tomu, že se příští rok na jaře EU rozšíří, všichni Ukrajinci se obávají, že jejich zemi odřízne od nejvýchodnější hranice Polska a unie nová zeď.
With EU expansion coming next spring, all Ukrainians fear that a new wall will cut their country off from the Union's easternmost border in Poland.
Věci ale dopadly ještě hůř: příhraniční napětí mezi USA a Mexikem vzrostlo, navrhovaná zeď oprávněně vyvolala rozhořčení, do USA přichází více nedovolených imigrantů než kdy dřív a FTAA zkrachovala.
But matters have gotten worse: border tensions between the US and Mexico have grown, the proposed wall has rightly provoked indignation, more unauthorized immigrants than ever are entering the US, and the FTAA has collapsed.
Bez opory v srdcích tvůrců zpravodajství - či, rostoucí měrou, cenzorů - se zdánlivě ohromná stavba žurnalistické regulace dříve či později zhroutí jako Berlínská zeď.
Without the hearts of news producers - or, increasingly, of censors - the seemingly formidable edifice of journalistic regulation will, sooner or later, collapse like the Berlin Wall.
Čínští tvůrci politik by se neměli soustředit na snahu zajistit hladké přistání dnes, ale spíš by jim měla dělat vrásky zeď, o níž se hospodářský růst může roztříštit ve druhé půli pětiletí.
Instead of focusing on securing a soft landing today, Chinese policymakers should be worrying about the brick wall that economic growth may hit in the second half of the quinquennium.
Jedenáct let po úvodním připojení se k celosvětové síti World Wide Web (WWW) hlídají čínský přístup k internetu stále firewally zabudované v proxy serverech, které se ukázaly jako praktičtější a neprostupnější než berlínská zeď.
Eleven years after its initial connection to the World Wide Web (WWW), China's access to the Internet is still guarded by firewalls, embedded in its proxy servers, which have proven to be more practical and impenetrable than the Berlin Wall.
Podobně jako berlínská zeď mohou být čínské restrikce internetu technicky zdatné, avšak stále hájí nehájitelné a udržují neudržitelné.
Like the Berlin Wall, China's Internet restrictions may be technically sound, even as they defend the indefensible and sustain the unsustainable.
Zeď je navržena tak, aby zcela obklopila ořezanou Palestinu, a to, co z Palestiny zbude, protne síť exkluzivních dálnic, jež spojí Izrael s údolím Jordánu.
The wall is designed to surround a truncated Palestine completely, and a network of exclusive highways will cut across what is left of Palestine to connect Israel with the Jordan River Valley.
Hospodářská měnová unie vznikla dříve, než roku 1989 padla Berlínská zeď.
The Economic Monetary Union was created before the Berlin Wall came down in 1989.
Někteří protiterorističtí válečníci se natolik užírají přistěhovalci, že chtějí vystavět zeď podél celé hranice mezi Spojenými státy a Mexikem.
Some anti-terrorist warriors are so worked up about immigrants that they want to build a wall along the entire United States-Mexican border.
I zběžný pohled na nedávná ekonomická data však odhalí, že brazilský růstový model dost možná naráží na stagflační zeď.
But even a cursory look at recent economic data reveals that Brazil's growth model may well be hitting a stagflationary wall.
Před dvaceti lety se zhroutila Berlínská zeď, což vyvolalo seismické pohyby, které posunuly hranice staré Spolkové republiky i celé západní Evropy o stovky kilometrů východněji.
Twenty years ago, the Berlin Wall came down, triggering a seismic shift that moved the borders of the old Federal Republic and of Western Europe as a whole, hundreds of miles to the east.
Když padla Berlínská zeď, země východní Evropy a bývalého Sovětského svazu zahájily přechod k tržnímu hospodářství ve vzrušených debatách, jak transformaci provést.
When the Berlin Wall fell, the countries of Eastern Europe and the former Soviet Union began transitions to a market economy, with heated debates over how this should be accomplished.
Podobně platí, že papíroví draci se často zapletou do stromů a pokud byste vylezli na strom, abyste jej vymotali, mohli byste se podívat přes zeď k sousedovi a spatřit jeho ženu bez šátku, čímž byste zhřešili.
Similarly, kites get tangled in trees, and if you climb the tree to free it, you might look over your neighbor's wall and see a woman without her veil, which would put you in sin.
Lidé tvrdili, že Berlínská zeď nepadne.
People said the Berlin Wall would not fall.

Are you looking for...?