celovečerní Czech
Translation celovečerní translation
How do I translate celovečerní from Czech into English?
Inflection celovečerní inflection
How do you inflect celovečerní in Czech?
celovečerní · adjective
Singular celovečerní
Masculine animate gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerního
Dative komu? čemu? k celovečernímu
Accusative koho? co? pro celovečerního
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerním
Instrumental kým? čím? s celovečerním
Masculine inanimate gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerního
Dative komu? čemu? k celovečernímu
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerním
Instrumental kým? čím? s celovečerním
Feminine gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerní
Dative komu? čemu? k celovečerní
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerní
Instrumental kým? čím? s celovečerní
Neuter gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerního
Dative komu? čemu? k celovečernímu
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerním
Instrumental kým? čím? s celovečerním
Plural celovečerní
Masculine animate gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerních
Dative komu? čemu? k celovečerním
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerních
Instrumental kým? čím? s celovečerními
Masculine inanimate gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerních
Dative komu? čemu? k celovečerním
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerních
Instrumental kým? čím? s celovečerními
Feminine gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerních
Dative komu? čemu? k celovečerním
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerních
Instrumental kým? čím? s celovečerníma s celovečerními
Neuter gender celovečerní
Nominative kdo? co? celovečerní
Genitive koho? čeho? bez celovečerních
Dative komu? čemu? k celovečerním
Accusative koho? co? pro celovečerní
Vocative celovečerní!
Locative o kom? o čem? o celovečerních
Instrumental kým? čím? s celovečerníma s celovečerními
Examples celovečerní examples
How do I use celovečerní in a sentence?
Movie subtitles
Celovečerní.
A feature.
Protože, pokud je tohle celovečerní vystoupení. tak jsem rád, že jsem prošvihl to odpolední.
Is that the show? Because if this is the evening performance. I'm glad I missed the matinee.
Od té doby dva celovečerní filmy, 16 desek, 18 speciálů a plné regály levných videokazet.
Since its inception, has spawned two theatrical films 16 records, eight prime-time specials and a library of priced-to-own videocassettes.
Nádherná podívaná, vtipné žerty, už se všichni těšíme na celovečerní film.
Great stuff, witty banter, looking forward to the movie.
Příští dvě hodiny. budete na naší stanici sledovat první celovečerní film, který CBS ve své 39-leté historii vysílá živě.
For the next two hours this network will be presenting the first feature-length story to be broadcast live on CBS in 39 years.
Přišel jsem o půlku celovečerní práce.
I just missed half a night's work.
Celovečerní film, to je můj největší sen.
A feature film I'd like to direct. My greatest dream it is.
A v případě Ashley, celovečerní film pro dospělé.
And in Ashley's case, full-length adult videos.
Celovečerní film vyžaduje něco víc než komedii a smích. Musí mít i určitý citový náboj.
A feature film has to have some kind of an emotional string to it.
Cirkus, patrně Chaplinův nejveselejší celovečerní film, si nevedl nejlépe.
The Circus, maybe Chaplin's most purely hilarious feature was not going well either.
Udělal sis celovečerní dýchánek, nebo co?
Stay here and party all night or something?
Tak vy chcete vidět všechny Dylanovy vnitřní problémy jako jednu celovečerní noční můru?
You want to watch all of Dylan's emotional conflicts play out like one long nightmare.
Je to celovečerní film.
I'm supposed to be making a feature-length picture.
Tři krátké a celovečerní.
Three shorts and a feature.
Are you looking for...?
celovečerní film |
Celovec |
celovati |
celovat |
celostní |
celoživotně |
celoživotní |
celočíselný |
celou cestu |
celosvětově |
celosvětový |
celosvazový