English | German | Russian | Czech

catalina Czech

Examples catalina examples

How do I use catalina in a sentence?

Movie subtitles

Díváte se na slavné podmořské zahrady ostrova Catalina, ráj exotických ryb a obřích chaluh.
You're looking at the undersea gardens of Catalina Island.. aparadiseof exoticfish and giant kelp.
Tady 11-Q, 11-73, Dvojka, Santa Catalina.
This is 1 1-Q, 1 1-73, Unit Two Santa Catalina calling.
Tady 11-Q, 11-73, Dvojka, Santa Catalina.
This is 1 1-Q, 1 1-73 Unit Two, Santa Catalina calling.
Tady 11-Q, 11-73, Dvojka, Santa Catalina.
This is 1 1-Q, 1 1-73 Unit Two, Santa Catalina.
Dvojka, Santa Catalina.
Unit Two, Santa Catalina.
Tady 11-Q, 11-73, Dvojka, Santa Catalina.
This is 1 1-Q, 1 1-73 UnitTwo,SantaCatalina.
Když je jasno, dámy a pánové, je vidět na ostrov Catalina tamhle v oceánu.
On a very clear day, ladies and gentlemen, you'll be able to see Catalina Island right out there in the ocean.
Ostrov Catalina, dámy a pánové.
Catalina Island, ladies and gentlemen.
Letecký průzkum zajišťovaný 22 letouny Catalina, každé letadlo akční rádius 700 mil a prohledává výseč o rozpětí 8 stupňů.
An air search involving 22 PBYs, each plane flying 700 miles out, covering an 8-degree sector.
Políbila jsi syna Catalina Candelouse a on zemřel na zimnici, přiznej se!
You gave a kiss to the son of Catalina Candelous and he died of fever, confess it!
Teď žonglujte, stepujte a přitom zpívejte píseň Catalina Magdalena Lupensteiner Wallabeiner.
Now juggle these, do a tap dance, and sing the Catalina Magdalena Lupensteiner Wallabeiner song.
Takže vejde Catalina a vy mluvíte přímo s ním a pamatujte, že máte jen hodinu na to, abyste si zachránil život.
So, Catalina comes in and you speak to him directly an remember: you only have one hour to save your life.
V průplavu Catalina, u pobřeží jižní Kalifornie vstupuje tým do vody, domova lvounů, oblíbené kořisti mnoha velkých žraloků.
In the Catalina Channel off Southern California the team enters waters home to sea lions, a favorite prey of many large sharks.
Tícku pro každého a zbytek pro zkurveného Catalina!
One grand for each and the rest for the mother-fucking Catalina!

Are you looking for...?