English | German | Russian | Czech

biskoupek tmavomodrý Czech

Translation biskoupek tmavomodrý translation

How do I translate biskoupek tmavomodrý from Czech into English?

biskoupek tmavomodrý Czech » English

blue-black grosbeak

Examples biskoupek tmavomodrý examples

How do I use biskoupek tmavomodrý in a sentence?

Movie subtitles

Slavnostním oblečením byl pro vždycky můj tmavomodrý oblek.
Dressing up was always just wearing my dark blue suit.
Naproti tomu na Ganymédu to ticho bylo takový tmavomodrý, líný, prolínající se.
While on Ganimed the silence was kind of dark blue, lazy, blending together.
Možná by byl lepší tmavomodrý?
Maybe the navy blue would be better?
A tys měl svůj tmavomodrý oblek.
And you were in your dark blue dress suit.
Přechází ulici, tmavomodrý oblek.
He's crossing the street. Dark blue suit.
Berou si tmavomodrý Lexus.
They're in a dark blue Lexus. - What's the fastest way?
Tmavomodrý sedan.
Blue sedan.
Neumím zašívat a nemám tmavomodrý spodky, takže jo, vybarvuju si zadek.
I can't sew, I don't own Navy boxers, so, yeah, I'm coloring in my butt.
Via Magenta. Najdeš tam tmavomodrý Fiat Tempra s pescarskou poznávačkou.
You have a blue fiat numbers of fishermen.
Tmavomodrý.
Dark blue.
Znova, tyhle prezentujou každý tmavomodrý pas na světě od Argentiny po Zimbabwe.
Again, these represent every dark blue passport in the world from Argentina to Zimbabwe.
Tmavomodrý?
Dark blue?
Tmavomodrý rolák, šedivé sako.
Navy turtleneck, gray jacket.
Tmavomodrý úbor?
Navy scrubs?

Are you looking for...?