English | German | Russian | Czech

beach Czech

Examples beach examples

How do I use beach in a sentence?

Movie subtitles

Buď mám čekat zítra ve stejnou dobu, nebo jet do skladu na Long Beach a mluvit s ním tam.
So I can either wait till tomorrow at the same time, or I can go to the warehouse in Long Beach and talk to them.
Berryman prakticky zbudoval Palm Beach a Miami, ale o tomhle nechtěl ani slyšet.
You know, Berryman practically built Palm Beach and Miami, but he said he wouldn't touch this.
Kdybych chtěla něco koupit, dala bych přednost Palm Beach.
If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Někteří přátelé, se soukromým automobilem. pozvali mne na Palm Beach.
Some friends of mine, private car. Palm Beach.
Stop. Palm Beach.
Wire Palm Beach.
My máme doma taky hezké pláže. Máme Rockaway Beach a Revere Beach.
We have Rockaway Beach and we have Revere Beach.
My máme doma taky hezké pláže. Máme Rockaway Beach a Revere Beach.
We have Rockaway Beach and we have Revere Beach.
Nastupujte na palubu do Miami, Palm Beach a Point South.
All aboard for Miami, Palm Beach and Point South.
Víte, poznala jsem vás hned, jak jste sem přišel, ačkoli jsem vás neviděla od noci v kasinu v Palm Beach.
You know, I recognized you just as soon as you came in, though I haven't seen you since that night at the casino at Palm Beach.
Asi měl spoustu práce na ropných polích dole v Long Beach.
I guess he's been too busy down at Long Beach in the oil fields.
Ano, v Long Beach.
They're spudding in a new well.
Je v Long Beach, ne?
He's in Long Beach, isn't he?
Přinesla jsi výkazy z Laguna Beach a Los Feliz?
Did you bring the Laguna Beach and Los Feliz statements?
Sedíš na výkazu z Laguna Beach!
You're sitting on the Laguna Beach statement!

News and current affairs

NEWPORT BEACH - Za posledních 50 let se zvyšoval víc než 70krát, většinou bez rozruchu.
NEWPORT BEACH - It has been raised more than 70 times in the last 50 years, mostly without commotion.
NEWPORT BEACH - Představte si na okamžik, že jste vrcholným tvůrcem politik v úspěšné rozvíjející se zemi.
NEWPORT BEACH - Imagine for a moment that you are the chief policymaker in a successful emerging-market country.
LAGUNA BEACH - Jedním z nejobtížnějších úkolů, před nimiž dnes západní vlády stojí, je nutnost umožnit a usměrnit převratné síly technologických inovací - které zvyšují moc jednotlivců a firem.
LAGUNA BEACH - One of the most difficult challenges facing Western governments today is to enable and channel the transformative - and, for individuals and companies, self-empowering - forces of technological innovation.
NEWPORT BEACH - Puristé centrálního bankovnictví jsou zmateni.
NEWPORT BEACH - Central bank purists are confused.
LAGUNA BEACH - Nad hospodářskou budoucností Evropy se stahují temná mračna, neboť na obzoru se rýsují tři výrazné bouře: řecká krize, ruský vpád na Ukrajinu a vzestup populistických politických stran.
LAGUNA BEACH - Dark clouds are lowering over Europe's economic future, as three distinct tempests gather: the Greek crisis, Russia's incursion in Ukraine, and the rise of populist political parties.
NEWPORT BEACH - Tři roky po celosvětové finanční krizi zůstává globální ekonomika matoucím prostorem - a není to bez příčiny.
NEWPORT BEACH - Three years after the global financial crisis, the global economy remains a confusing place - and for good reasons.
LAGUNA BEACH - Na nedávno skončených výročních zasedáních Mezinárodního měnového fondu a Světové banky se objevilo hezkých pár rozporů.
LAGUNA BEACH - There were quite a few disconnects at the recently concluded Annual Meetings of the International Monetary Fund and World Bank.
Japonští finančníci draze koupili trofejní nemovitosti jako Rockefeller Center v New Yorku a Pebble Beach Golf Club v Kalifornii a později je museli prodat za silně stlačené ceny.
Japanese financiers bought up pricey trophy properties like Rockefeller Center in New York and the Pebble Beach Golf Club in California, and then had to sell later at rock-bottom prices.
LAGUNA BEACH - Ranní cesta autem do školy s mou jedenáctiletou dcerou je vždy zábavná a často bývá zdrojem zajímavých postřehů.
LAGUNA BEACH - The morning drive to my 11-year old daughter's school is always fun, and often a source of insight.
LAGUNA BEACH - Od roku 1944, kdy se političtí lídři čtyřiačtyřiceti spojeneckých států sešli v Bretton Woods v americkém státě New Hampshire, aby vytvořili institucionální rámec poválečného hospodářského a měnového uspořádání, se svět značně proměnil.
LAGUNA BEACH - The world has changed considerably since political leaders from the 44 Allied countries met in 1944 in Bretton Woods, New Hampshire, to create the institutional framework for the post-World War II economic and monetary order.
LAGUNA BEACH - Šest a půl roku po globální finanční krizi vedou centrální banky v rozvíjejících se i rozvinutých ekonomikách i nadále bezpříkladně aktivistickou - a nevyzpytatelnou - měnovou politiku.
LAGUNA BEACH - Six and a half years after the global financial crisis, central banks in emerging and developed economies alike are continuing to pursue unprecedentedly activist - and unpredictable - monetary policy.
VIRGINIA BEACH - Nobelova cena za medicínu byla loni udělena za objev, který trval 44 let a pracovaly na něm dva různé výzkumné týmy.
VIRGINIA BEACH - Last year, the Nobel Prize in Medicine was awarded for a discovery that took 44 years to develop, and involved two different research teams.
LAGUNA BEACH - Americký dolar je v pohybu.
LAGUNA BEACH - The US dollar is on the move.

beach English

Translation beach in Czech

How do you say beach in Czech?

Beach English » Czech

Pláž

Examples beach in Czech examples

How do I translate beach into Czech?

Simple sentences

Which way is the beach?
Kudy se jde na pláž?
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
Kdyby Mary uměla plavat, chodila by na pláž častěji.
We went swimming at the beach.
Šli jsme si zaplavat na pláž.
Today, I want to run on the beach.
Dnes chci běhat po pláži.
Tom told Mary he'd never been to a nude beach.
Tom řekl Mary, že nikdy nebyl na nudistické pláži.
Tom and Mary went for a walk along the beach.
Tom a Mary se šli projít podél pláže.
Tom and Mary sat on the beach and talked to each other.
Tom a Mary seděli na pláži a povídali si.
The police found a body washed up on the beach near here.
Policie našla tady poblíž na pláži vyplavené tělo.
The last time I saw Tom he was headed toward the beach.
Když jsem naposledy viděl Toma, směřoval na pláž.
The beach isn't far from here.
Pláž odsud není daleko.
Is there a public beach around here?
Je tady poblíž veřejná pláž?
I saw Tom walking down the beach.
Viděl jsem Toma, jak jde po pláži.
I saw many tourists on the beach.
Na pláži jsem viděl hodně turistů.
I just want to sit on the beach and relax for a week.
jen chci týden sedět na pláži a relaxovat.

Movie subtitles

This is like looking for your lost contact on a beach.
Je to podobné, jako hledat ztracené kontaktní čočky na pláži.
So I can either wait till tomorrow at the same time, or I can go to the warehouse in Long Beach and talk to them.
Buď mám čekat zítra ve stejnou dobu, nebo jet do skladu na Long Beach a mluvit s ním tam.
I've just got back from the beach.
Právě jsem přišla z pláže.
I took the opportunity to keep the shop closed and headed down to Brokenwood beach for a surf.
Využil jsem příležitost, zavřel podnik a šel na pláž si zasurfovat.
Dad, hi it's me. I've just got back from the beach.
Tati, ahoj, to jsem .
He's taken her to the beach.
Vzal ji na pláž.
Lay their eggs on this beach.
Kladou na tuto pláž vejce.
Ellen was often spotted on the beach in the solitude of the dunes.
Ellen byla často vídána na pláži o samotě mezi dunami.
You know, Berryman practically built Palm Beach and Miami, but he said he wouldn't touch this.
Berryman prakticky zbudoval Palm Beach a Miami, ale o tomhle nechtěl ani slyšet.
And another thing, young lady, I'm quite tired of your sitting out on the beach. all hours of the night.
Nelíbí se mi to tvé vysedávání na pláži po nocích.
Do you know that Florida is the show spot of America and Cocoanut Beach is the black spot of Florida?
Víte, že Florida je chloubou Ameriky. a Kokosová pláž její černou skvrnou?
If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Kdybych chtěla něco koupit, dala bych přednost Palm Beach.
Do you know that the population of Cocoanut Beach has doubled in the past week?
Víte, že se populace Kokosové pláže minulý týden zdvojnásobila?
The count found us on the beach with nothing but the clothes on our backs.
Hrabě nás našel na pláži, měli jsme u sebe jen naše oblečení..

News and current affairs

NEWPORT BEACH - It has been raised more than 70 times in the last 50 years, mostly without commotion.
NEWPORT BEACH - Za posledních 50 let se zvyšoval víc než 70krát, většinou bez rozruchu.
When Hu also cancelled the traditional closed-door summer caucus of old Party elders that takes place each year at the beach resort of Beidaihe, hopes were raised that political reform might actually burst forth.
Když navíc Chu zrušil tradiční letní jednání starých stranických pohlavárů, které se každoročně konalo za zavřenými dveřmi v přímořském letovisku Pej-taj-che, začala sílit naděje, že politická reforma by mohla skutečně propuknout.
NEWPORT BEACH - Imagine for a moment that you are the chief policymaker in a successful emerging-market country.
NEWPORT BEACH - Představte si na okamžik, že jste vrcholným tvůrcem politik v úspěšné rozvíjející se zemi.
LAGUNA BEACH - One of the most difficult challenges facing Western governments today is to enable and channel the transformative - and, for individuals and companies, self-empowering - forces of technological innovation.
LAGUNA BEACH - Jedním z nejobtížnějších úkolů, před nimiž dnes západní vlády stojí, je nutnost umožnit a usměrnit převratné síly technologických inovací - které zvyšují moc jednotlivců a firem.
NEWPORT BEACH - Central bank purists are confused.
NEWPORT BEACH - Puristé centrálního bankovnictví jsou zmateni.
LAGUNA BEACH - Dark clouds are lowering over Europe's economic future, as three distinct tempests gather: the Greek crisis, Russia's incursion in Ukraine, and the rise of populist political parties.
LAGUNA BEACH - Nad hospodářskou budoucností Evropy se stahují temná mračna, neboť na obzoru se rýsují tři výrazné bouře: řecká krize, ruský vpád na Ukrajinu a vzestup populistických politických stran.
NEWPORT BEACH - Three years after the global financial crisis, the global economy remains a confusing place - and for good reasons.
NEWPORT BEACH - Tři roky po celosvětové finanční krizi zůstává globální ekonomika matoucím prostorem - a není to bez příčiny.
LAGUNA BEACH - There were quite a few disconnects at the recently concluded Annual Meetings of the International Monetary Fund and World Bank.
LAGUNA BEACH - Na nedávno skončených výročních zasedáních Mezinárodního měnového fondu a Světové banky se objevilo hezkých pár rozporů.
Japanese financiers bought up pricey trophy properties like Rockefeller Center in New York and the Pebble Beach Golf Club in California, and then had to sell later at rock-bottom prices.
Japonští finančníci draze koupili trofejní nemovitosti jako Rockefeller Center v New Yorku a Pebble Beach Golf Club v Kalifornii a později je museli prodat za silně stlačené ceny.
LAGUNA BEACH - The morning drive to my 11-year old daughter's school is always fun, and often a source of insight.
LAGUNA BEACH - Ranní cesta autem do školy s mou jedenáctiletou dcerou je vždy zábavná a často bývá zdrojem zajímavých postřehů.
LAGUNA BEACH - The world has changed considerably since political leaders from the 44 Allied countries met in 1944 in Bretton Woods, New Hampshire, to create the institutional framework for the post-World War II economic and monetary order.
LAGUNA BEACH - Od roku 1944, kdy se političtí lídři čtyřiačtyřiceti spojeneckých států sešli v Bretton Woods v americkém státě New Hampshire, aby vytvořili institucionální rámec poválečného hospodářského a měnového uspořádání, se svět značně proměnil.
LAGUNA BEACH - Six and a half years after the global financial crisis, central banks in emerging and developed economies alike are continuing to pursue unprecedentedly activist - and unpredictable - monetary policy.
LAGUNA BEACH - Šest a půl roku po globální finanční krizi vedou centrální banky v rozvíjejících se i rozvinutých ekonomikách i nadále bezpříkladně aktivistickou - a nevyzpytatelnou - měnovou politiku.
VIRGINIA BEACH - Last year, the Nobel Prize in Medicine was awarded for a discovery that took 44 years to develop, and involved two different research teams.
VIRGINIA BEACH - Nobelova cena za medicínu byla loni udělena za objev, který trval 44 let a pracovaly na něm dva různé výzkumné týmy.
MELBOURNE - For me, as for most Australians, summer holidays have always meant going to the beach.
MELBOURNE - Letní prázdniny pro mne, jako pro většinu Australanů, vždy znamenaly chodit na pláž.

Are you looking for...?