English | German | Russian | Czech

balcony English

Translation balcony in Czech

How do you say balcony in Czech?

Examples balcony in Czech examples

How do I translate balcony into Czech?

Simple sentences

A couple of sparrows are building a nest on the balcony of my house.
Pár vrabců si staví hnízdo na balkóně mého domu.
Tom went out onto the balcony.
Tom vyšel ven na balkón.
The wind blew the dust from the balcony.
Vítr odvál prach z balkonu.
Tom is smoking on the balcony, but Mary doesn't like it very much.
Tom kouří na balkóně, ale Mary se to moc nelíbí.
A man was shooting from his balcony.
Muž střílel ze svého balkonu.

Movie subtitles

And from this window I shall look, whether you enter the balcony and whether you stay there until the end of the homage.
A z tohoto okna se budu dívat, vstoupíte-li na balkon a vytrváte-li do skončení holdu.
Hey, Little Boy, you go round the back, up on the balcony.
Little Boyi, oběhni to a vzadu jdi nahoru přes balkón.
This sick woman on a balcony is unaware of our presence.
Nemocná žena na balkóně nevnímá naši přítomnost.
You will get an excellent view from the balcony.
Budete mít skvělý výhled z balkonu.
Don't worry. When you knock on the door I'll have that moth-eaten Romeo playing the balcony scene.
zaklepeš na dvere, sehraju Romeovu balkonovou scénu.
Problems were never solved by bowing from a balcony.
Problémy nikdy nevyřešily pozdravy z balkónu.
And right now it's on the balcony.
A právě teď je to na balkóně.
LOXl: I'd like to speak to you out on the balcony.
Chtěla bych s vámi mluvit na balkoně.
I beg your pardon, sir, but before you go on, I think you might like to take a look at the curtain on the balcony.
Než budete pokračovat, podívejte se na závěs na balkoně.
The balcony seats 400.
Na balkóně je místo pro 400 lidí.
He's in the balcony of an all-night movie.
Je na balkóne v nostop-bijáku.
This is for Pedrito when he fixes himself up. and he touches his guitar under the balcony of a senorita.
To je pro Pedrita, vyroste a zahraje na kytaru pod balkónem seňority.
Balcony, 18 feet above street level.
Balkón, 18 stop nad úrovní ulice.
Possibly because you see life mostly from a balcony.
Možná protože vidíte život většinou z balkonu.

News and current affairs

But even in the poorest neighborhoods, you see satellite dishes on nearly every balcony or rooftop.
I vnejchudších čtvrtích ale uvidíte talíře satelitů téměř na každém balkonu a na každé střeše.

Are you looking for...?