English | German | Russian | Czech

Examples baby buggy examples

How do I use baby buggy in a sentence?

News and current affairs

Je to tím důležitější, že ve světě probíhá nový baby boom - ne ve Spojených státech ani v Evropě, nýbrž v subsaharské Africe a jihovýchodní Asii.
That is all the more important because a new baby boom is taking place - not in the United States or Europe, but in Sub-Saharan Africa and Southeast Asia.

baby buggy English

Translation baby buggy in Czech

How do you say baby buggy in Czech?

baby buggy English » Czech

kočárek dětský kočárek osoba na procházce

Examples baby buggy in Czech examples

How do I translate baby buggy into Czech?

Simple sentences

He's sleeping like a baby.
Spí jako nemluvně.
The baby is asleep.
To dítě spí.
That baby does nothing but cry.
To dítě pořád jenom křičí.
Our baby cannot talk yet.
Naše dítě ještě neumí mluvit.
Be quiet, or the baby will wake up.
Buď potichu, nebo se probudí miminko.
The baby was crawling on all fours.
Dítě lezlo po čtyřech.
The baby was in his birthday suit.
Dítě bylo v rouše Adamově.
Who will look after the baby?
Kdo se postará o dítě?
Who will look after the baby?
Kdo pohlídá dítě?
My job is taking care of our baby.
Moje práce je starat se o naše dítě.
Did the baby wake up?
Dítě se probudilo?
Tom gave the baby a bath.
Tom vykoupal to dítě.
Tom cried like a baby.
Tom brečel jako dítě.
We're going to have a baby!
Budeme mít děťátko!

News and current affairs

As soon as the midwife saw that the baby was coming out feet forward, she must have known that there was little she could do to save either mother or baby.
Jakmile porodní bába poznala, že dítě přichází na svět nožičkama napřed, musela vědět, že pro záchranu matky nebo dítěte může udělat jen málo.
As soon as the midwife saw that the baby was coming out feet forward, she must have known that there was little she could do to save either mother or baby.
Jakmile porodní bába poznala, že dítě přichází na svět nožičkama napřed, musela vědět, že pro záchranu matky nebo dítěte může udělat jen málo.
We do know that the baby will enter a world of vast and unpredictable change - environmental, economic, geopolitical, technological, and demographic.
Víme však, že toto dítě vstoupí do světa obrovských a nepředvídatelných změn - ekologických, ekonomických, geopolitických, technologických i demografických.
Signor Cavallo, who returned to the Treasury Department in order to save his baby, is right when he asserts that the budgetary problems are simply not as awful as many people believe.
Signor Cavallo, který se vrátil na ministerstvo financí, aby zachránil své dítě, pravdu, když prohlašuje, že rozpočtové problémy jednoduše nejsou tak hrozivé, jak mnozí věří.
The first baby boomers have reached retirement age, and the labor force will soon be shrinking in most parts of Europe.
První silné poválečné ročníky již dosáhly důchodového věku a ve většině koutů Evropy se počet práceschopného obyvatelstva začne brzy snižovat.
Gore prefers to maintain the system essentially as it is and to use the budget surplus to eliminate the deficit in the pension system that will open in the second decade of this century, when a wave of baby boomers reaches retirement age.
Gore chce penzijní sytém ponechat víceméně beze změn a použít přebytek rozpočtu na vyrovnání důchodového deficitu, který přijde v druhém desetiletí 21. století, kdy děti narozené v období populační exploze dospějí do důchodového věku.
But no one knows whether China's baby step is the start of something much bigger, as China's authorities hint one day and deny the next.
Nikdo ovšem neví, zda je tento drobný krůček Číny začátkem něčeho podstatně většího, jak čínské úřady jeden den naznačují, a druhý den popírají.
Last December 27, 20 armed police officers used extreme physical violence to arrest Hu Jia in front of his wife and their two-month-old baby, acting as if he could offer real resistance.
Sedmadvacátého prosince použilo 20 ozbrojených policistů krajní fyzické násilí, aby zatklo Chu Ťiu přímo před zraky jeho manželky a dvouměsíčního dítěte, přičemž se chovali tak, jako by jim zatýkaný dokázal klást skutečný odpor.
Stem cells cannot become a baby.
Z kmenových buněk nemůže vzniknout dítě.
Of the extended family of 14, ten were killed, including an infant, a two-year-old baby, a 10-year-old boy, and a 12-year-old girl.
Z rozvětvené čtrnáctičlenné rodiny zahynulo plných deset členů - včetně jednoho novorozence, jednoho dvouletého dítěte, desetiletého chlapce a dvanáctileté holčičky.
Nevertheless, governments have been very timid in advancing on this front, with the new Basel III rules taking only a baby step toward real change.
Vlády jsou ovšem ve snaze pokročit na této frontě velmi nesmělé; nová pravidla Basel III postoupila ke změně jen o dětský krůček.
If only anti-Europeans oppose EMU, the EU baby could end up being thrown out with the euro bathwater.
Budou-li se proti EMU stavět jen antievropané, mohli bychom nakonec s eurovaničkou vylít i dítě EU.
With the bulk of its baby boomers retiring in the coming decade, Germany has a valid motive to save.
Jelikož velká část silných poválečných ročníků půjde v Německu během nadcházející dekády do penze, země opodstatněný důvod šetřit.
After two months of malnutrition treatment, Michel has grown a lot but remains half the normal size of a baby his age.
Po dvou měsících léčby kvůli podvýživě Michel značně vyrostl, a přece svou velikostí stále zůstává oproti dětem jeho věku asi poloviční.

Are you looking for...?

baby | buggy