English | German | Russian | Czech

absolutistická monarchie Czech

Translation absolutistická monarchie translation

How do I translate absolutistická monarchie from Czech into English?

absolutistická monarchie Czech » English

absolute monarchy

Examples absolutistická monarchie examples

How do I use absolutistická monarchie in a sentence?

Movie subtitles

Přesto politické potřeby monarchie. vyžadují, abych zanechal dědice trůnu, proto z obavy, že budu sesazen. v zájmu Francie požaduji. zrušení našeho manželství.
Yet political necessities of my monarchy requires that I leave heirs to the throne, on with providence replace me. The interest of France demand. the dissolution of our marriage.
Po pádu monarchie se královi Shahdovovi podařilo uniknout s Trezorem ze země a přijíždí do Ameriky s velkým bohatstvím a nukleárními plány.
King Shahdov, dethroned Monarch of Estrovia, who escaped his country with the treasury, arrives in America.
Danton plánoval obnovu monarchie.
Danton planned to restore the monarchy. I had the proof, I knew!
Měla by se zrušit monarchie?
Should the monarchy be abolished?
Můj otec byl pátý z osmi dětí moravského železničáře během rakousko-uherské monarchie.
My father was the 5th of 8 children of a Moravian rail worker during the Austro-Hungarian monarchy.
Myslíš, že monarchie přežije Augusta?
Do you think the monarchy will survive Augustus?
V ochraně monarchie.
In the protection of the monarchy.
Není mi známo, že by vůbec kdy byla monarchie ohrožena.
There is not now, nor has there ever been, a danger to the monarchy.
Zrušením monarchie?
Abolition of the monarchy?
A země 170 milionů obyvatel, největší monarchie na světě.
A land of 170 million inhabitants, the largest monarchy in the world.
Ale monarchie je v ohrožení.
But the monarchy is in peril.
A ohromná ruská monarchie bude pryč!
And the great Russian monarchy will be gone!
Monarchie žila své poslední dny.
The monarchy was living its last days.
Žádná vláda není dobrá, ale nejhorší je vláda aristokracie a monarchie. Obě podvodné a tyranské.
No government is good, but the worst of all are those of the aristocracy and the monarchy.

News and current affairs

NEW YORK - ještě monarchie - tedy monarchie konstituční, nikoli despotická - nějaké kladné stránky?
NEW YORK - Does monarchy - constitutional monarchy, that is, not the despotic kind - have any redeeming features left?
NEW YORK - ještě monarchie - tedy monarchie konstituční, nikoli despotická - nějaké kladné stránky?
NEW YORK - Does monarchy - constitutional monarchy, that is, not the despotic kind - have any redeeming features left?
Dokonce i tradiční arabské monarchie a emiráty se v jejím víru mění.
Even the traditional Arab monarchies and Emirates are changing in its wake.
Revoluce v roce 1789 zde zahájila dlouhé období hluboké nestability, během něhož na jejím území existovala dvě císařství, tři monarchie a pět republik.
Its revolution in 1789 initiated a long period of profound instability, featuring two empires, three monarchies, and five republics.
Ve Francouzích zůstává zakořeněný jistý druh royalismu a naše ústava obsahuje mnoho prvků konstituční monarchie.
There remains a type of royalism among the French, and our constitution has many features of an elective monarchy.
Monarchie může existovat i s protimonarchisty.
Monarchy can exist with people who are anti-monarchists.
Česká republika, Slovensko, Maďarsko, Slovinsko a některé části Polska sdílejí společný odkaz střední Evropy vytvořené během habsburské monarchie.
The Czech Republic, Slovakia, Hungary, Slovenia and parts of Poland share a common legacy of Mitteleuropa, formed during the Hapsburg Empire.
V roce 1755 zasáhla osvícenecká absolutistická monarchie ve Vídni.
In 1755, the enlightened absolutist monarchy in Vienna acted.
Nejsou-li král či královna schopni říct nebo udělat cokoliv, co by mohlo vyvolat alespoň závan kontroverznosti, pak monarchie ztrácí sílu v oblasti akce či reflexe.
With a king or queen unable to say or do anything that may cause a whiff of controversy, the monarchy has been stripped of its power of action or reflection.
Stvořené k zajištění legitimity saúdské monarchie na domácí scéně, tyto osnovy vštěpují mladým západním muslimům hodnoty, kterou jsou v rozporu s otevřenými a svobodnými společnostmi.
Designed to secure the legitimacy of the Saudi monarchy at home, it is indoctrinating young Western Muslims with values antithetical to open and free societies.
Byť je Kuvajt monarchie, jeho parlamentní dějiny nejsou klidné a předvolební kampaň odrážela přetrvávající napětí mezi královskou rodinou a některými segmenty elektorátu.
Though Kuwait is a monarchy, its parliamentary history has not been placid, and the election campaign reflected ongoing tensions between the royal family and segments of the electorate.
Za dob monarchie, která byla v čele země v letech 1951-1969, příbuzní krále Idrise a jeho nejužší kruh nebrali na instituce státu vůbec žádné ohledy.
Under a monarchy that led the country from 1951-1969, King Idris's relatives and inner circle ran roughshod over fledgling state institutions.
Skutečné monarchie, jako je Jordánsko, mají legitimitu a stabilitu, jaká lídrům monarchií falešných (Sýrie, Libye a Jemen) a také íránskému režimu schází.
True monarchies, like Jordan, have a legitimacy and stability that the leaders of faux monarchies (Syria, Libya, and Yemen), as well as the Iranian regime, do not.
Největší myšlenkou přitom bylo, že britská monarchie slouží k tomu, aby spojovala minulost s budoucností země způsoby, které přesahují úzkoprsost a ošklivost každodenní politiky.
The biggest idea was that Britain's monarchy serves to connect the country's past to its future in ways that transcend the pettiness and ugliness of quotidian politics.

Are you looking for...?