English | German | Russian | Czech

Spanish Czech

Translation Spanish translation

How do I translate Spanish from Czech into English?

Spanish Czech » English

Spanish

Spanish English

Translation Spanish in Czech

How do you say Spanish in Czech?

spanish English » Czech

španělský

Examples Spanish in Czech examples

How do I translate Spanish into Czech?

Simple sentences

Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.
Jazyky jako francouzština, italština a španělština vycházejí z latiny.
What do you learn Spanish for?
Za jakým účelem se učíš španělsky?
I wish I could have spoken Spanish.
Kéž bych byl uměl španělsky.
She can speak Spanish well.
Umí dobře hovořit španělsky.
She spoke to me in Spanish.
Mluvila se mnou španělsky.
I know Spanish, Basque and some English.
Umím španělsky, baskicky a trochu anglicky.
Tom can't speak French. Tom can't speak Spanish either.
Tom nemluví francouzsky. Ani španělsky Tom nemluví.
Saying that you would rather learn Spanish than Esperanto is like saying you would rather run a marathon than go for a Sunday walk; of course you end up doing neither.
Říkat, že by ses raději naučil španělštinu než esperanto, je jako říkat, že bys raději běžel maratón, než šel na nedělní procházku; nakonec ovšem neuděláš to ani ono.
Spanish is much easier than German.
Španělština je mnohem jednodušší než němčina.
I liked to add sentences in Spanish.
Rád jsem přidával věty ve španělštině.
Why do you learn Spanish?
Proč se učíš španělsky?
I do not know if he is Spanish or Argentinian.
Nevím, jestli je to Španěl, nebo Argentinec.
Tom stopped learning Spanish and started to learn Hungarian.
Tom se přestal učit španělsky a začal se učit maďarsky.
He spoke to me in Spanish.
Mluvil se mnou španělsky.

Movie subtitles

Who's going to help me with my Spanish vocab now?
Kdo mi teď bude pomáhat se španělskými slovíčky?
I must try on a new dress with the Spanish Ambassador's wife.
Musím ženě španělského vyslance vyzkoušet nové šaty.
My fiance is fitting the Spanish Ambassador's wife with a new dress.
Moje nevěsta zkouší španělské vyslankyni nové šaty.
There's the Spanish ambassador.
To je španělský velvyslanec.
And now, it's Rosita, Rosita so that it fits for Spanish.
A tedka, páč je to zase španělsky, tak aby to šlo, tak Rosita, Rosita.
So that you're fit for Spanish.
Aby to šlo.
Spanish passports.
Španělské pasy.
This film was shot in 1932 soon after the founding of the Spanish Republic.
Tento film byl natočen roku 1932, brzy po založení Španělské republiky.
I tried to, but that Spanish moon.
Zkusil jsem to, ale ten španělský měsíc.
You know, Mr. Bradley the Spanish moon is very becoming to you.
Pane Bradley, ve svitu španělského měsíce vám to sluší.
Sure, we'II give you a hand. (SINGING IN SPANISH) Ain't she a honey?
Jasně, pomůžeme ti s tím.
Last time we used battleships was in the Spanish-American War and what did we get out of that?
Naposled jsme použili válečné lodě ve španělsko-americké válce. a co jsme z toho měli? Kubu.
Of course, he and Mr. Kane didn't exactly see eye to eye. You take the Spanish-American war.
Samozřejmě, že on a pan Kane neměli na vše stejný názor.
We got a lot of those. A Burmese temple and three Spanish ceilings down the hall.
Paláce,obrazy, hračky a všechno.

News and current affairs

Spanish workers are streaming into Romania, which until recently had been a major source of agricultural labor in Spain.
Španělští pracující proudí do Rumunska, které bylo donedávna významným zdrojem zemědělských dělníků pro Španělsko.
The Spanish had grown so inured to acts of violence from Basque separatists that the murder of 191 people in Madrid by Islamist extremists in 2004 was met with remarkable sang-froid.
Španělé byli tak uvyklí násilným činům baskických separatistů, že se u nich povraždění 191 osob islamistickými extremisty v Madridu v roce 2004 setkalo s pozoruhodnou nevzrušeností.
Like the Spanish, they were used to it.
Podobně jako Španělé na byli zvyklí.
That means that Germans need to earn higher wages, commensurate with their increased productivity, so that they can afford more Greek and Spanish holidays.
To znamená, že Němci musí začít dostávat vyšší mzdy, úměrné jejich zvýšené produktivitě, aby si mohli dopřávat více dovolených v Řecku a Španělsku.
Spanish Prime Minister Mariano Rajoy and Portuguese Finance Minister Vitor Gaspar deserve more support for their plans.
Španělský premiér Mariano Rajoy a portugalský ministr financí Vitor Gaspar si zaslouží více podpory pro své záměry.
The Spanish government, for example, could have met Spain's building boom and foreign-trade deficit with tax increases or by urging domestic wage restraint.
Španělská vláda by například mohla utlumit stavební boom a schodek zahraničního obchodu své země tím, že by zvýšila daně nebo naléhavě vyzvala ke zdrženlivému zvyšování domácích mezd.
In Spain in 2008, a parliamentary resolution urged the government to grant some basic legal rights to great apes, but the Spanish government has yet to implement it.
Usnesení španělského parlamentu v roce 2008 naléhavě vyzvalo tamní vládu, aby přiznala lidoopům některá zákonná práva, ale španělský kabinet tak dosud neučinil.
The program was in English, but the advertisements were in Spanish.
Program byl v angličtině, ale reklamy ve španělštině.
There should be a European growth strategy, rather than Spanish, Italian, or Irish strategies.
Místo španělské, italské či irské růstové strategie by měla existovat strategie evropská.
Spanish and US banks moved heavily into Latin America.
Španělské a americké banky se začaly houfně přesouvat do Latinské Ameriky.
Spain, for example, saw its best minds drained away for five centuries, notably following Fascism's victory in the Spanish Civil War.
Spanělsko kupříkladu přihlíželo odlivu svých talentů pět století, obzvláště pak po vítězství fašismu ve španělské občanské válce.
There is merit in both positions - but much more in the Spanish and Italian argument.
Určité opodstatnění mají oba postoje - u španělského a italského argumentu ale mnohem větší.
The Italian and Spanish authorities acknowledge as much.
To italské a španělské úřady uznávají.
The longer Italian and Spanish borrowing costs remain at such elevated levels, the greater the damage to those economies, and the harder it will become to marshal the necessary political support for further reforms.
Čím déle italské a španělské výpůjční náklady zůstanou na tak zvýšených hladinách, tím větší újma vznikne těmto ekonomikám a tím těžší bude sešikovat potřebnou politickou podporu pro další reformy.

Are you looking for...?