English | German | Russian | Czech

Examples Putna Monastery examples

How do I use Putna Monastery in a sentence?

Movie subtitles

Vím, že to vypadá směšně, ale mně je to putna.
I know it looks ridiculous, but I'm past caring.
Váš názor na dílo je mi putna.
I'm not interested in your opinion of my work.
Viděl jsem nějaký lidi, ale byli mi putna.
I saw some people, but I wasn't paying attention.
Máme 3 vážné nabídky od lidí, kterým je putna, co Shahbandar oznamuje. Věří, že Shahbandar kopii a tohle je originál.
We have 3 definite offers from people who don't care what Shahbandar announces because they believe that Shahbandar has a copy and this is the original.
Je mi putna, co si myslíš.
I don't care what you think.
Paní, se rozvádím, mně je všechno putna.
I said! I'm getting a divorce, I no longer care, madam!
S boudama se jděte bodnout, jsou mi putna.
Look, forget about the sheds-- They don't matter.
Leč to již je putna.
But that doesn't matter now.
A děvočka se řehtala a bylo putna, že je obklopena bandou hříšníků.
The devotchka smeched away, not caring about the wicked world one bit.
Je mi to putna!
I don't give a shit!
Jeho rozvrh je mi teda fakt dost putna.
I'm really not aware of his schedule.
je to snad putna, ne?
Anyway, what does she care? She's not in any hurry.
To je mi putna.
Her? I don't care.
Takhle můžeme přijít přes noc o další ovce a všem to bude putna.
The way it's been left now, we could lose a couple more sheep tonight, and three next week an' nobody'd give a damn.

Putna Monastery English

Translation Putna Monastery in Czech

How do you say Putna Monastery in Czech?

Putna Monastery English » Czech

Klášter v Putně

Are you looking for...?