English | German | Russian | Czech

MD Czech

Meaning MD meaning

What does MD mean in Czech?

MD

mateřská dovolená ministerstvo dopravy

Examples MD examples

How do I use MD in a sentence?

Movie subtitles

Ona bude profesorem, zatímco ty budete ještě jen MD.
She'll be a full professor soon, while you're still only a MD.
Major Burns, MD.
Uh, Major Frank Burns, M.D. - Manic-depressive.
Potřebuji vašeho MD10 magického barvy.
I need some of your MD10 magic paint.
Co je MD10 barva?
What's MD10 paint?
Zadej MD kód.
Enter the MD code.
N34G5 je registrované v Kalifornii A je na letišti Norton, hangár MD7.
N34G5. It's registered in California, and it's at Norton Airport, hangar MD7.
Hangár MD7 na druhém konci letiště.
Hangar MD7 at the other end of the airport.
Toto zjištění bylo jádrem výzkumu mladého MD. Jeho jméno je Dr. Max Gerson.
This discovery was at the core of the young MD research his name is Dr. Max Gerson.
Budeme potřebovat MD přehrávač.
We'll need to get an MD viewer.
Ukradla jsem MD čtečku.
I stole the MD reader.
Je to tvé typické abnormální MD.
She's just your typical obnoxious MD.
Je to MD doktor?
Is he an MD doctor?
A ty jsi Brett Eisenbergová, MD.
And you're Brett Eisenberg, MD.
Lex ji napráskal na ministerstvo domobrany. ale MD tvrdí, že o nemá žádný záznam.
Lex had her arrested by the department of domestic security, but the dds claims to have no record of her.

Md English

Translation MD in Czech

How do you say MD in Czech?

Md English » Czech

mendělejevium lékař doktor

MD English » Czech

výkonný ředitel

Examples MD in Czech examples

How do I translate MD into Czech?

Movie subtitles

I'm an MD.
Jsem lékař.
Not a real MD, a chiropractor.
Ne doktor medicíny, chiropraktik.
You might have been a real MD today.
Dnes jsi mohl být skutečným lékařem.
She'll be a full professor soon, while you're still only a MD.
Ona bude profesorem, zatímco ty budete ještě jen MD.
But suddenly in Baltimore, MD, she's running up streets, down streets, museums, racetracks, graveyards yet. Graveyard?
Ale najednou v Baltimore začne běhat po ulicích, muzeích, závodištích, snad i hřbitovech.
Here's the police MD's certificate.
Zde je policejní lékařská zpráva.
I was an MD before I became a psychiatrist.
Než jsem se stal psychiatrem, byl jsem lékařem.
A sadist with an MD and a PhD.
Sadista s tituly.
We'll have coffee, go to the MD at 10:00.
Dáme si kafe a v 10 půjdeme do M.D.
Well, Jim. I hear Chapel's an MD now.
Dobře Jime, slyšel jsem, že Chapelová je teď doktorka.
Well, Jim, I hear Chapel's an MD now.
Dobře Jime, slyšel jsem, že Chapelová je teď doktorka.
For chief of stuff I'm appointing MD Jovanovic.
Šéfem štábu bude magistr Jovanovič.
I'm just an MD.
Jsem obyčejný lékař.
My dear Simon, I couldn't disclose the figure in advance, least of all to the MD of the National Theatre.
Simone, to číslo bych neměl prozradit. vůbec ne řediteli Národního divadla.