IM Czech
Meaning IM meaning
What does IM mean in Czech?
IM
Examples IM examples
How do I use IM in a sentence?
Movie subtitles
Restaurování filmu FRAU IM MOND bylo provedeno v roce 2000 Nadací Friedricha Wilhelma Murnaua ve Wiesbadenu na základě nasnímaného negativu z Bundesarchiv-Filmarchiv v Berlíně.
The restoration of FRAU IM MOND was carried out in 2000 by the Friedrich Wilhelm Murnau Foundation in Wiesbaden, based on the camera negative from the Bundesarchiv-Filmarchiv in Berlin.
Das ist die Dame im kleinen Salon.
Das ist die Dame im kleinen Salon.
Dostaneš řád čestné legie. Im memoriam!
You'll get a medal. posthumously.
V katolické misii Im-Jin.
Imjin Baptist mission.
Blízko řeky Im-Jin.
We're close to the Imjin River.
Špion: Der tschechischen Brigade im Raum des Schwarzen Waldes festgestellt.
The Czech brigade was detected in the Black Forest area.
Die Eltern im Mittelalter und die Jungen alles muss mit dem Mittelschmertz gestoppen sein!
Die eltern im mittelalter und die jungen, alles muss mit dem mittelschmerz gestoppen sein!
Je to impotence, ne im-pou-tence.
It's impotence, not im-po-tence.
Vstup je IM863.
Access is I M 863.
Bilop im ledrp!
Ssa-ym-ssik!
Bilop im ledrp.
Ssa-ym-ssik.
Bilop im ledrp.
Ssik, kiss.
Bilop. Polib. Im.
Ym, my.
Er, sagt mir im bett.
Er, sagt mir im bett.
im English
Examples IM in Czech examples
How do I translate IM into Czech?
Movie subtitles
The restoration of FRAU IM MOND was carried out in 2000 by the Friedrich Wilhelm Murnau Foundation in Wiesbaden, based on the camera negative from the Bundesarchiv-Filmarchiv in Berlin.
Restaurování filmu FRAU IM MOND bylo provedeno v roce 2000 Nadací Friedricha Wilhelma Murnaua ve Wiesbadenu na základě nasnímaného negativu z Bundesarchiv-Filmarchiv v Berlíně.
Im not afraid of her.
Já se jí nebojím.
Are you all right, Dorothy? - Yes, Im all right.
Jseš v pořádku, Dorotko?
Im all but lame from the bite on my leg!
Mám pokousanou nohu!
Im the one that ought to be punished.
Já bych měla být potrestána.
Im so glad!
Jsem tak šťastná!
No, Im wrong.
Ne, také špatně.
Im not a witch at all.
Já nejsem čarodějnice.
Im Dorothy Gale, from Kansas.
Jsem Dorotka Galová z Kansasu.
Im a little muddled. The Munchkins called me because a new witch just dropped a house on the Wicked Witch of the East.
Mlaskalové mě zavolali, protože nová čarodějka shodila dům na zlou čarodějnici z východu.
Im Glinda, the Witch of the North.
Jsem Glinda, čarodějka ze severu.
Im afraid youvve made an enemy of the Wicked Witch.
Znepřátelila sis zlou čarodějku.
No, Im afraid I didntt.
Bohužel ne.
Im not feeling at all well.
Já se mám mizerně.