English | German | Russian | Czech

HBO Czech

Translation HBO translation

How do I translate HBO from Czech into English?

HBO Czech » English

HBO

Examples HBO examples

How do I use HBO in a sentence?

Movie subtitles

Podíváme se, co dávají na HBO.
Let's see what's on HBO tonight.
Lidi z jiných zemí co viděli moje filmy a přijedou do států, protože New York je turistický místo, a mají HBO a tam vidí Delirious a nemluví anglicky a snaží se napodobovat a zůstavaj jim tam jen ty nadávky.
People from other countries have seen my films and come over to the U.S., because New York is a tourist place, and they get HBO and they catch Delirious and they can't speak English and try to do my act and all they got is the curses.
HBO taky?
Do you get HBO?
Pak se můžeš spolu se slečnama podívat na HBO.
Then you and the gals can take a load off and watch something on Lifetime.
Měl pořad na HBO.
Did that HBO special.
budeme mít své bomby po celých USA, dostaneme takové prachy, že HBO zezelená závistí.
Once we have our baby bombs all over the US, there'll be a monthly bill.
Ale ne HBO! Bože!
But there's no HBO.
Skutečností, že chytáme HBO?
The fact that we can get HBO?
A to jsem koukala na tvůj pořad na HBO.
And to think, I actually watched your HBO special.
Tati, můžeme se dívat na Richarda Pryora na HBO?
Daddy, can we watch Richard Pryor on HBO?
S těmahle anténama z fólie chytám HBO.
With all this foil, I'm getting HBO.
A v dobrém vězení, jak na HBO.
Not a good jail, like on Cinemax.
Někdo dal tip kabelovce, že máme zadara HBO.
Somebody tipped off the cable company about our free Cinemax.
Zaslechl jsem to na HBO.
I heard it on HBO.

HBO English

Translation HBO in Czech

How do you say HBO in Czech?

HBO English » Czech

HBO

Examples HBO in Czech examples

How do I translate HBO into Czech?

Movie subtitles

Let's see what's on HBO tonight.
Podíváme se, co dávají na HBO.
People from other countries have seen my films and come over to the U.S., because New York is a tourist place, and they get HBO and they catch Delirious and they can't speak English and try to do my act and all they got is the curses.
Lidi z jiných zemí co viděli moje filmy a přijedou do států, protože New York je turistický místo, a mají HBO a tam vidí Delirious a nemluví anglicky a snaží se napodobovat a zůstavaj jim tam jen ty nadávky.
Do you get HBO?
HBO taky?
If they want HBO, they'll call you. Look at these people, look.
Kdyby chtěli satelitní příjem, zavolali by tobě.
Did that HBO special.
Měl pořad na HBO.
But there's no HBO.
Ale ne HBO! Bože!
The fact that we can get HBO?
Skutečností, že chytáme HBO?
And to think, I actually watched your HBO special.
A to jsem koukala na tvůj pořad na HBO.
Daddy, can we watch Richard Pryor on HBO?
Tati, můžeme se dívat na Richarda Pryora na HBO?
With all this foil, I'm getting HBO.
S těmahle anténama z fólie chytám HBO.
I heard it on HBO.
Zaslechl jsem to na HBO.
Surely, he must have HBO.
Určitě HBO.
HBO and MTV have also shown some interest.
Možná projeví zájem i HBO a MTV.
Try HBO.
Zkus HBO.