English | German | Russian | Czech

davis Czech

Examples davis examples

How do I use davis in a sentence?

Movie subtitles

A to jsou starší Neelie a starší Davis. O!
And over there are Elder Neeley and Elder Davis.
A nyní je to opět vrchní konstábl Davis.
And it's Chief Constable Davis again.
Vrchní kontábl Davis povede pátrání po vašem. detektivu Murdochovi.
Chief Constable Davis will be leading the manhunt for your. Detective Murdoch.
Pravdou ale zůstává, že vrchní konstábl Davis chce krev.
But the fact of the matter is Chief Constable Davis is out for blood.
A víš třeba, že Davis je do toho všeho zapletený?
You know Davis is a part of this, don't you?
Davis je do toho zapletený, stejně jako Williams, stejně jako Graham.
Davis is a part of it, and so is Williams, and so is Graham.
Davis tu bude za půl hodiny a uklidí tady.
Davis will be here in half an hour to clean up the mess.
Jsem Pete Davis.
My name's Pete Davis.
Jeff Davis je na mizině.
Jeff Davis is bankrupt.
Shorty Davis a Clint Harolday.
Shorty Davis, and Clint Harolday.
Opět se vám hlásí Elmer Davis.
This is Elmer Davis again.
Mi líto, že vás rozrušit takhle, slečno Davis, Ale myslíme si, možná Jste jediný,, kdo nám může pomoci.
I'm sorry to upset you like this, Miss Davis, but we think perhaps you're the only one who can help us.
Slečna Davis, uh, bych opustit město.
Miss Davis, uh, I wouldn't leave town.
Vypadá to, že slečna Davis mluví pravdu.
Well, looks like Miss Davis is telling the truth.

davis English

Examples davis in Czech examples

How do I translate davis into Czech?

Movie subtitles

And over there are Elder Neeley and Elder Davis.
A to jsou starší Neelie a starší Davis. O!
And it's Chief Constable Davis again.
A nyní je to opět vrchní konstábl Davis.
Get out of my station, Davis.
Vypadni z mojí stanice, Davisi.
Chief Constable Davis will be leading the manhunt for your. Detective Murdoch.
Vrchní kontábl Davis povede pátrání po vašem. detektivu Murdochovi.
Chief Constable Davis.
Vrchní konstáble Davisi.
Chief Constable Davis, what in God's name is this?
Vrchní konstáble Davisi, co to proboha být?
Davis, I think this is ludicrous.
Davisi, myslím, že tohle přehnané.
But the fact of the matter is Chief Constable Davis is out for blood.
Pravdou ale zůstává, že vrchní konstábl Davis chce krev.
GET OFF HIM, DAVIS!
Slez z něj, Davisi!
Get used to it, Davis.
Zvykni si, Davisi.
I've been on the job twenty years, Davis.
Pracuji u policie dvacet let, Davisi.
Leave it, Davis.
Nechte ho, Davisi.
I received my report from Chief Constable Davis.
Dostala jsem zprávu od vrchního konstábla Davise.
Davis.
Davise.

Are you looking for...?