English | German | Russian | Czech

Bushův Czech

Meaning Bushův meaning

What does Bushův mean in Czech?

Bushův

patřící Bushovi

Examples Bushův examples

How do I use Bushův in a sentence?

Movie subtitles

Co většina lidí neví, je fakt, že muž, který tehdy na stanici Fox připsal vítězství na Floridě Georgi Bushovi, nebyl nikdo jiný než Bushův bratranec John Ellis.
What most people don't know is that the man in charge of the decision desk at Fox that night the man who called it for Bush was none other than Bush's first cousin John Ellis.
Poté, co byli propuštěni v době, kdy byl Bushův otec velitelem CIA začal Bath podnikat v leteckém průmyslu poté, co prodal letadlo muži jménem Salim bin Ládin dědici druhého největšího jmění v Saudské Arábii saudské skupině bin Ládinů.
After they were discharged when Bush's dad was head of the CIA Bath opened up his own aviation business after selling a plane to a man by the name of Salem bin Laden heir to the second-largest fortune in Saudi Arabia the Saudi Binladin Group.
Bushův dobrý přítel, James Bath, byl najat bin Ládinovou rodinou aby v Texasu spravoval jejich peníze a obchodní investice.
Bush's good friend, James Bath, was hired by the bin Laden family to manage their money in Texas and invest in businesses.
Bushův táta však setrval jako poradce asijské pobočky Carlyle ještě další dva roky.
Bush's dad, though, stayed on as senior adviser to Carlyle's Asia board for another two years.
Ale když vyšetřování Kongresu přineslo výsledky Bushův Bílý dům zcenzuroval 28 stran zprávy.
But when Congress did complete its own investigation the Bush White House censored 28 pages of the report.
Zanedlouho poté, co se přidala k žalobě, vydal Bushův kabinet další prohlášení.
Shortly after joining the suit, the Bush administration made another announcement.
Andrew Card byl šéfem Bílého Domu, když se Bushův kabinet přidal k žalobě na Kalifornii.
Andrew Card was chief of staff when the Bush administration joined the suit against California.
Rozhodli jsme se ukončit náš den na Crawfordu jeli jsme po veřejné silnici k místu, které zablokovala tajná služba, dvě míle před vstupem na Bushův ranč.
The tourists have popped up here now. Let freedom win! We decided to cap off our day in Crawford by traveling down the public highway, toward where the Secret Service had blocked off the public road, two miles before the entrance to Bush's ranch.
Bushův bratr Marwin, byl ředitelem Securecomu, který zajišťoval bezpečnost WTC.
George Bush's brother, Marvin Bush just happened to be the director Securacom. which provided electronic security for the WTC.
Bushův bratr Marwin Bush, nebyl pouze ředitelem společnosti zodpovědné za elektronickou bezpečnost WTC, byl také ředitelem pojišťovny ztrát WTC, zvané Houston Casaulty.
George Bush's brother, Marvin Bush was not only. the director of the WTC's electronic security company. He was also the director of the WTC's casualty and insurance company called Houston Casualty.
Je důležité si uvědomit, že Bushův předek Godefroi de Bouillon byl sám Velký templář.
It's important to note as well that the Bush family's ancestor, Godfrey de Bouillon, was a holy Templar himself.
Bushův advokát Ministryně zahraničních věcí vám řekla, že nemůžete povolit ruční přepočítání.
The Secretary of State has told you that you cannot hold a hand recount.
Lidé budou o těchto volbách říkat různé věci. že o tom rozhodovalo 154 hlasů, že Bushův bratr byl guvernér, že nám to Nejvyšší soud Spojených států dal, ale chci, aby jste si pamatovali, že jsme vyhráli, každé jedno přepočítání.
People are going to say all kinds of things about this election. that it was down to 154 votes, that Bush's brother was the governor, that the US Supreme Court gave it to us, but I want you to remember that we won every single recount.
Bushův táta a děda byli v politice celý život.
Bush's daddy and granddaddy have been in politics his whole life.

News and current affairs

Bushův tým se nijak netajil nepřátelským postojem vůči celé řadě mezinárodních úmluv, od Kjótského protokolu týkajícího se snížení globálního oteplování po ustavení Mezinárodního trestního soudu.
The Bush team was outspoken in its hostility to a range of international agreements, from the Kyoto Treaty to reduce global warming to the establishment of the International Criminal Court.
Ani při nejdoslovnějsí interpretaci vsak Bushův výrok přesný nebyl.
In fact, even on the most literal interpretation, Bush's statement was not accurate.
Kromě odmítání uznat závažnost globálního oteplování, podporovat ochranu přírody a věnovat dostatek prostředků na výzkum, aby se něco opravdu změnilo, znamená Bushův grandiózní slib snížení závislosti na blízkovýchodní ropě méně, než se zdá.
Aside from refusing to recognize the importance of global warming, encourage conservation, or devote enough funds to research to make a real difference, Bush's grandiose promise of a reduction of dependence on Middle East oil means less than it appears.
Ostatně, právě ta se zdá být společným jmenovatelem všech politik, jež pod kontrolou Bushův Bílý dům.
After all, that seems to be the common denominator of every policy controlled by his White House.
Bushův tým věřil, že se mu daňové škrty pro bohaté nakonec podaří vykompenzovat snížením vládních výdajů, ale nikdy to nevysvětlil veřejnosti.
The Bush team believed that they would eventually balance the tax cuts for the rich with reductions in government spending, but they never explained this to the public.
Problémem je, že Bushův bezohledný hazard nyní nabral značný politický rozměr.
The problem is that Bush's reckless gamble has now built up considerable political momentum.
Kongres není ochoten nechat se vykreslovat jako ten, kdo nepodpořil vojáky v poli; byť budou kritizovat, Bushův plán nezablokují.
Congress is reluctant to be portrayed as failing to support troops in the field; while they will criticize, they will not block Bush's plan.
Bushův plán reformy Sociálního zabezpečení v USA - či alespoň to, co je z něj známo - představuje přední linii revoluce vlastnictví.
Bush's plan to reform Social Security in the US - at least what is known of it - represents the ownership revolution's cutting edge.
Bushův přístup také předpokládá, že zásadní politická a hospodářská změna je proveditelná a cenově dostupná, totiž že otevřené politické a hospodářské systémy lze udržet jen s mírným úsilím, neboť touha po svobodě a prosperitě je univerzální.
The Bush position also assumes that fundamental political and economic change is feasible and affordable - that open political and economic systems can be sustained with only modest effort - because the desire for freedom and prosperity is universal.
Jsem přesvědčen, že většina Američanů odmítá Bushův unilateralismus stejnou měrou jako hospodářské politiky jeho administrativy.
I believe most Americans reject Bush's unilateralism no less than his administration's economic policies.
Vzhledem k důvěře v Bushův ekonomický management na tak nízké úrovni, jako je důvěra v jeho řízení irácké války, máme dost důvodů k obavám, že pokud některá z těchto krizí vyvstane, nebude dobře zvládnuta.
With confidence in Bush's economic management almost as low as confidence in his management of the Iraq war, there is every reason to worry that should one of these crises emerge, it will not be well managed.
Pravda, Bushův plán se ukáže jako nedostatečný a přichází příliš pozdě, aby Irák stabilizoval.
True, Bush's plan will prove far too little and comes far too late to stabilize Iraq.
Bushův nový kurz lze shrnout pod třemi titulky: více amerických vojáků, více irácké zodpovědnosti a více amerického výcviku pro více iráckých vojáků.
Bush's new course can be summarized under three headings: more American troops, more Iraqi responsibility, and more US training for more Iraqi troops.
Bushův postoj je více než jen mylný; je přímo trapný.
Bush's position is more than wrong; it is an embarrassment.

Are you looking for...?