English | German | Russian | Czech

živočich ploskochodý Czech

Translation živočich ploskochodý translation

How do I translate živočich ploskochodý from Czech into English?

živočich ploskochodý Czech » English

plantigrade

Examples živočich ploskochodý examples

How do I use živočich ploskochodý in a sentence?

Simple sentences

Je to velmi zvláštní živočich.
It's a very bizarre animal.

Movie subtitles

Jestli se vývoj tohoto živočicha dávno zastavil a on přesto nevyhynul, nemohl by žít i jiný takový živočich?
If the evolution of that species could reach a dead end way back then and still survive, why couldn't another?
Během následujícího geologického období, křídy, se možná zrodil živočich na pomezí mořských plazů a pozemských zvířat.
During the following geological period, the Cretaceous, a creature somewhere between the marine reptiles and the evolving terrestrial animals was born.
Angilas byl nenávistný živočich, neustále lačnící po boji.
However, Angilas is one of the few creatures that had a thorough hatred for war-like predators.
Hloupý lidský živočich?
Dumb human animals?
Je to rostlina nebo živočich?
Is it a plant or an animal?
Víš, že člověk je jediný živočich, který se miluje tváří v tvář?
You realise people are the only animals who make love face to face?
Ten živočich byl slabý. a křehký.
He was a weak, fragile animal.
Živočich ve vzduchovém uzávěru 0-9-5.
An animal in airlock 0-9-5.
Je jasné, že lidský živočich schopnost adaptace, ale přizpůsobivost ještě není inteligence.
It's clear that this animal adapts rather well. But is that intelligence?
Sídlí zde pud sebezáchovy, bez něj by živočich nepřežil.
It triggers Immediate survival responses, without which no animal could survive.
Tyto organizmy existovali v laboratořích roky, ale vždy odděleně, protože jeden je živočich a druhý rostlina.
Each of these organisms have existed in the labs for years, but always separately, since one is animal, the other's vegetable.
Uvědomil si, že je myslící živočich, a pokusil se zjednodušit si onen pekelný život. Pro sebe i pro své bližní.
Realizing he is an intelligent animal. hetriedto improve his hellish life. forhimandhis fellows.
Nejsem člověk, ale jsem živočich.
Not human, but am a life form.
Živočich musí dělat to, co musí. Uhni z cesty.
A life form has to do what a life form has to do.

News and current affairs

Živočich poskytuje rostlině úkryt a živiny. Rostlina přeměňuje sluneční záření na energii, o niž se s živočichem dělí.
The animal provides shelter and nutrients for the plant; the plant converts sunlight into energy, which it shares with the animal.

Are you looking for...?