školní den Czech
Translation školní den translation
How do I translate školní den from Czech into English?
Synonyms školní den synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as školní den?
školní den Czech » Czech
Grammar školní den grammar
What are the grammatical properties of školní den in Czech?
školní + den · adjective + noun
Singular školní den masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? školní den masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez školního dne
Dative komu? čemu? ke školnímu dni ke školnímu dnu
Accusative koho? co? pro školní den
Vocative školní dni! školní dne!
Locative o kom? o čem? o školním dnu o školním dni
Instrumental kým? čím? s školním dnem
Plural školní dny masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? školní dny masculine inanimate gender školní dni masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez školních dnů bez školních dní
Dative komu? čemu? ke školním dnům
Accusative koho? co? pro školní dny pro školní dni
Vocative školní dny! školní dni!
Locative o kom? o čem? o školních dnech
Instrumental kým? čím? s školními dny
Examples školní den in Czech examples
How do I translate školní den into Czech?
Simple sentences
The world is a den of crazies.
Svět je blázinec.
Movie subtitles
They got the coffee house while the Chinese got the opium den.
Získali kavárny zatímco Číňané získali opiová doupata.
What brings you to this den of iniquity?
Co vás přivádí do tohoto doupěte neřesti?
Daniel in the lion's den.
Daniel v jáme lvové.
It seems that I've strayed into a den of thieves.
Nějak se zdá, že jsem upadl do zlodějského hnízda.
The Navy will steam up your stinking Stolpchensee, and I'll lead the Army down Unter den Linden, and we'll.
Naše námořnictvo zaplaví to vaše Stolpchensee, a já osobně povedu armádu do Unter den Linden, a.
Is the bed in the den made up?
Je v brlohu připravena postel?
That window is the den.
Tamto okno je brloh. - Špatně.
Wrong. Next floor's the den.
Brloh je o patro výš.
Clive, let this whole house be our den, where we can always crawl, whether we return with rich spoils, or badly mauled from our rovings, or just to change our spots.
Clive, uděláme si brloh z celého domu, kde se vždy budem moct plížit, ať se vrátíme s bohatou kořistí, nebo velmi ztrhaní z našich toulek, nebo jen tak pro změnu prostředí.
I call this my den, you know.
Víš, říkám tomu můj brloh.
Den it shall also content me.
Pak i já budu ráda.
I looked for it in the den, but it wasn't there.
Hledal jsem ho v pokojíku, ale tam nebyl.
She was murdered in a den of thieves, and I died of a broken heart.
Ji zavraždili loupežníci a já umřela na zklamaný srdce.
I put him in the den.
Čeká na vás v pracovně.