English | German | Russian | Czech

stump English

Translation stump in Russian

How do you say stump in Russian?

Examples stump in Russian examples

How do I translate stump into Russian?

Simple sentences

But I have nothing left. I am just an old stump.
Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь старый калека.
Since you sat on the stump, you should've given me a grand.
Ты на пенёк сел - должен был косарь отдать.
Tom sat on the tree stump, reading a book.
Том сидел на пне, читая книгу.

Movie subtitles

A hollow tree stump about a mile from here.
Пустой пень от дерева в миле отсюда.
That's Cocoanut Manor where the stump is.
Это Кокосовая усадьба, где и стоит пень.
Right there where the stump of that tree is overlooking the oceanfront.
Прямо поблизости с пнем, с видом на океан.
Hollow stump.
Пустой пень.
If you will forgive this poor, crippled stump, my dear.
Прошу простить меня, что не встаю, моя дорогая.
You have the stump.
Целая пачка.
Marian, I've been fighting this stump off and on for two years.
Мириам, я выкорчевываю этот пень уже 2 года.
Use the team now, this stump could say it beat us.
И если мы позовём кого-то, то этот пень скажет, что победил нас.
The theater's a bleeding stump.
Театр - кровоточащий обрубок.
She hit her head on a mesquite stump.
Она ударилась головой о пенёк.
Keep to the other side of the stump!
Держись от меня подальше!
Does Orin of the tree-stump live here?
Орин-сан здесь живет?
Why were you sitting on that stump?
Отчего же сидели на пеньке?
Old hag of the tree-stump!
Старая карга на пеньке!

News and current affairs

What candidates promise on the stump is not always what they do in office.
Кандидаты не всегда выполняют то, что обещают на трибуне.
They can solve complex puzzles that stump most two-year-old humans.
Они могут решать сложные головоломки, которые озадачивают большинство двухлетних детей.

Are you looking for...?