English | German | Russian | Czech

stiffness English

Translation stiffness in Russian

How do you say stiffness in Russian?

Examples stiffness in Russian examples

How do I translate stiffness into Russian?

Movie subtitles

Just a little stiffness, that's all.
Суставы плоховато двигаются, и все.
It's good for stiffness.
Для разминки.
The surface pain's gone, but deep down, there's nagging pain, stiffness.
Боли и правда нет, Но мышцы затекли, онемели.
No stiffness.
Никакого окоченения.
There's a little stiffness.
Есть небольшая скованность.
About 40 minutes later, he complained about stiffness and pains.
Спустя 40 минут он почувствовал онемение в теле.
The symptoms are pain, swelling, redness, stiffness. not one of which do I see on that board.
Симптомы боль, опухоль, покраснение, снижение гибкости. и ни одного из них я не вижу на доске.
First, we should relieve that morning stiffness.
Сначала. нам следует избавиться от утреннего стояка.
I can not find fish with a certain stiffness. They are all alike.
Я не могу найти ни одной..
No fever, no stiffness, no rash.
Ни жара, ни ригидности, ни сыпи.
The body stiffness, the twitching of the eye, the loss of fine motor control in the hands.
Подёргивание глаз, ломота в теле, потеря моторных функций рук.
Finally some stiffness.
Это так жестоко.
I think he's trying to make some stiffness In his bathing suit area.
Мне кажется, он хочет совершить нечто не очень приятное с областью которая обычно закрыта плавками.
Considering the stiffness, she died about 24 hours ago.
Основываясь на уровне окоченения, смерть наступила около 24 часов назад.

Are you looking for...?