English | German | Russian | Czech

rape English

Translation rape in Russian

How do you say rape in Russian?

Examples rape in Russian examples

How do I translate rape into Russian?

Simple sentences

The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
В США просто потрясающая судебная система и пресса: сегодня ты являешь собой пример бедной домохозяйки, жертвы изнасилования, а завтра ты нелегальная мигрантка, совершившая лжесвидетельство и подозреваемая в отмывании денег, связанных с наркоторговлей.
I hold Mary in the basement and rape her every day.
Я держу Мэри в подвале и насилую её каждый день.
I'm not a racist, but they're coming to steal our women and rape our jobs. I mean, rape our women and steal our jobs.
Я не расист, но они приходят красть у нас женщин и насиловать нашу работу. В смысле, насиловать наших женщин и красть у нас работу.
I'm not a racist, but they're coming to steal our women and rape our jobs. I mean, rape our women and steal our jobs.
Я не расист, но они приходят красть у нас женщин и насиловать нашу работу. В смысле, насиловать наших женщин и красть у нас работу.
They want to rape our women.
Они хотят изнасиловать наших женщин.
India rules sex with underage wife constitutes rape.
Индия признает изнасилованием секс с несовершеннолетней женой.

Movie subtitles

Prince, what do you think? A rape committed under scruples, how many roubles does that pay?
Князь, как по вашему мнению, изнасилование вкупе со щепетильностью, сколько это стоит?
In war, you burn their villages, trample their fields, steal their food, work them like slaves, rape their women, and kill 'em if they resist.
Сжигаете их деревни, топчете поля, отбираете еду! Используете их как рабов, женщин - насилуете, а непокорных - убиваете.
Bester, questioning in the Linder rape.
Бестер, допрос по делу Линдер.
You think rape would make things better?
Царапает и только.
Statutory rape, if there's any justice left in France!
Совращение малолетних,посмотрим есть ли правосудие во Франции.
Are you afraid my friend rape you?
Вы боитесь, что мой друг вас изнасилует?
Are you afraid I'll rape you?
Вы боитесь, что я вас изнасилую?
Rape. attempted murder, caught in the act.
Изнасилование, покушение на убийство, пойман с поличным.
A nigger tried to rape a white girl. A black man named Joey Greene.
В чём дело Джон, не даёт тебе выиграть?
A black tried to rape a white girl in school, and we know it's there.
Я знаю, что нет, Джоуи. Чего вам?
Do you admit that you tried to rape one of ours white girls today?
Вы хотели со мной поговорить?
Our Charles Campbell has just spent two years in prison for forcible rape. I'll see you at four then.
Все, что я сейчас знаю - это то, что наш Чарльз Кэмпбелл провел два года в тюрьме за жестокое изнасилование.
Tom, did you rape Mayella Ewell?
Том, вы изнасиловали Мэйеллу Юэлл?
My old man's brain was so rotten that he even had to rape my mom.
Мозги моего старика настолько сгнили, что он даже изнасиловал мою мать.

News and current affairs

The law would permit marital rape, limit women's movements - say, for work or study - without male permission, and even make it illegal for a woman to refuse to dress as her husband wishes.
Закон позволит супружеское изнасилование, ограничит возможности передвижения женщин - скажем, на работу или учёбу - без мужского разрешения, и даже сделает незаконным для женщин отказываться носить то, что выберет её муж.
In Pakistan, marital rape is not illegal today, and there are 800 honor killings a year.
В Пакистане насилие в браке не является незаконным сегодня, и в год происходит 800 убийств ради сохранения чести.
If you are not living in mortal fear of rape and beatings at home, you can organize your community to dig a new well.
Если ты не живешь в смертельном страхе перед насилием и возможностью быть избитой дома, ты можешь организовать свою коммуну, чтобы выкопать новый колодец.
In 1998, these other acts were clarified to mean false imprisonment, torture, rape, persecution of a group, enforced disappearance of persons, and apartheid.
В 1998 году под этими другими действиями установили неправомерное лишение свободы, пытки, изнасилование, преследование группы, насильственное исчезновение людей и апартеид.
It is incomprehensible that their clients are not prosecuted for rape, but Dutch politicians argue that it cannot be established whether or not a prostitute works voluntarily.
Непостижимым образом их клиентов не подвергают судебному преследованию за изнасилование, в то время как голландские политики спорят о том, что нельзя установить, работают ли проститутки на добровольной основе.
Unlawful detentions, kidnappings, disappearances, systematic torture, rape, and inhuman prison conditions have all been documented since the 1980's by human-rights organizations and a few Egyptian courts.
Незаконные задержания, похищения, исчезновения, систематические пытки, изнасилования и бесчеловечные условия тюремного содержания были задокументированны, начиная с 1980-х годов, организациями по защите прав человека и несколькими египетскими судами.
Must the world accept the rape of girls who were kidnapped by the occupying forces or their militias?
Должен ли мир принять изнасилование девочек, которые были похищены оккупационными силами или их милициями?
With violent crimes on a shocking upsurge, with the hideous crimes of child rape and abuse on the increase, there are nowadays frequent calls - backed by wide public support - to restore capital punishment.
В наше время количество жестоких преступлений, таких, например, как изнасилование детей и жестокое обращение с ними растёт с шокирующей скоростью, поэтому всё чаще слышны призывы, поддерживаемые широкой публикой, о восстановлении высшей меры наказания.
After serving half his prison sentence for the rape and murder of an 18-year-old Chechen, Elsa Kungayeva, he was released last December.
Отсидев половину срока за изнасилование и убийство 18-летней чеченской девушки, Эльзы Кунгаевой, он был выпущен на свободу в декабре прошлого года.
When I tried the rape-crisis hotline at the government-run Crisis Center for Women in Stockholm, no one even picked up - and there was no answering machine.
Когда я попыталась воспользоваться горячей линией помощи жертвам изнасилования в государственном Кризисном центре для женщин в Стокгольме, никто не поднял трубку - там даже не было автоответчика.
According to rape-crisis advocates in Sweden, one-third of Swedish women have been sexually assaulted by the time they leave their teens.
По данным защитников жертв изнасилования в Швеции, треть шведских женщин стали объектом сексуального нападения еще будучи подростками.
Last year, when my left-wing colleagues were virtually unanimous in believing the New York Police Department's narrative of a certain victim and a guilty-before-due-process rapist, I made the same call - to the local rape-crisis center.
В прошлом году, когда мои коллеги, сторонники партии левого крыла, практически единодушно верили рассказам нью-йоркской полиции об одной жертве и виновном еще до вынесения приговора насильнике, я сделала тот же самый звонок - в местный кризисный центр.
Rather, Assange's case, as was true with Strauss-Kahn's, is being handled so differently from how the authorities handle all other rape cases that a corrupted standard of justice clearly is being applied.
Однако дело Ассанжа, как это было со Стросс-Каном, ведется по сценарию, настолько отличному от всех остальных дел об изнасиловании, что не возникает сомнений в коррумпированности судебного процесса.
People who watch the butchering of their children and parents, the rape of their wives, daughters, and sisters, and the wanton destruction of their homes and livelihoods do not forget.
Люди, которые видят безжалостные расправы над их детьми и родителями, насилие над их женами, дочерями, сестрами и разрушения их домов и средств к существованию, не забывают этого.

Are you looking for...?