English | German | Russian | Czech

lot English

Translation lot in Russian

How do you say lot in Russian?

Lot English » Russian

Лот Ло

Examples lot in Russian examples

How do I translate lot into Russian?

Simple sentences

I hate it when there are a lot of people.
Я не люблю толпу.
I hate it when there are a lot of people.
Терпеть не могу, когда вокруг много людей.
I learned a lot from you.
Я от тебя много узнал.
I learned a lot from you.
Я от вас много узнал.
I learned a lot from you.
Я от тебя много почерпнул.
I learned a lot from you.
Я от вас много почерпнул.
We walked a lot.
Мы много гуляли.
There are a lot of things you don't know about my personality.
Есть множество вещей, которые ты не знаешь о моей личности.
He changed a lot since the last time.
Он очень изменился с последнего раза.
You changed a lot.
Ты очень изменился.
You changed a lot.
Ты очень изменилась.
We're going to eat a lot tonight so I hope you're not on a diet.
Сегодня вечером бы будем много есть, так что я надеюсь, что ты не на диете.
You know quite a lot about Sumo.
Ты достаточно много знаешь о сумо.
You worked a lot this week.
Ты много работал на этой неделе.

Movie subtitles

It's a risky business, but they get paid a lot of money to take that risk. Keep moving, keep moving.
Это рискованное дело, зато риск хорошо оплачивается.
That's a lot of money.
Здесь много денег.
Listen, I know I said some things...but you boys mean a lot to me, all right?
Послушайте, я наговорил всякого. но знайте, вы для меня - всё, парни.
If you're looking for friends, you can do a lot better than Derek.
Это разрушит их жизни. Если тебе нужны друзья, ты достоин большего, чем Дерек.
I think not a lot of people expected him.
Не думаю, что много людей догадывались, что это Джексон.
I've seen a lot of things, Scott.
Я многое повидал, Скотт.
You know, there's still a lot that I can teach you.
Знаешь, я тебя еще многому могу научить.
It would've taken a lot of force or something pretty hefty to get it out of there, and there was no trail.
Понадобилось много усилий или что-то достаточно крупное чтобы убрать это оттуда не оставив следов.
She's been through a lot.
Она прошла через многое.
By wearing this, your feet will be a lot more comfortable.
В них твоим ступням будет удобно.
He's one with a lot of power.
У него много власти.
Are there a lot of people?
Там много людей?
I've also used a lot of effort to get him to come to my side.
Я приложил очень много усилий.
We got here with a lot difficulties. Later when it's time to go to the boulevard to film the video of unity, come over an hour earlier.
Мы так долго к этому шли. приезжай на час раньше.

News and current affairs

Importantly, the new research shows that adaptation would achieve a lot more than cuts in carbon emissions.
Важно то, что новое исследование показывает, что посредством адаптации можно достигнуть гораздо большего, чем простыми сокращениями выбросов углекислого газа.
Europe would be a lot better off if someone told the public the truth.
Европа была бы в гораздо лучшем положении, если бы кто-то сказал людям правду.
So we would all spare ourselves an awful lot of trouble if McCain's brainchild were buried as quickly as possible.
Таким образом, всем нам удалось бы избежать огромного количества неприятностей, если бы детище Маккейна было похоронено как можно быстрее.
But the IMF's big-picture diagnosis of the problem gets a lot right.
Но диагноз проблемы, сделанный МВФ на основе видения целостной картины, во многом прав.
These countries need to recognize that if the US and the UK do implement even modest reforms, a lot of capital will flow elsewhere, potentially overwhelming regulatory systems that seemed to work well until now.
Этим странам надо осознать, что если США и Великобритания всё же осуществят хотя бы скромные реформы, то в них произойдёт огромный отток капитала, способный потрясти системы регулирования, которые, казалось, работали неплохо до сих пор.
The problem is that China has already done a lot to stimulate domestic demand, both through government spending and by directing its banks to lend.
Проблема состоит в том, что Китай уже сделал многое для того, чтобы стимулировать внутренний спрос, как через государственные расходы, так и заставляя банки предоставлять кредиты.
Whatever responsibility poor adults may bear for their lot in life - they may not have worked hard enough, saved enough, or made good decisions - children's circumstances are thrust upon them without any sort of choice.
Независимо от ответственности, которую могут нести за свою судьбу в жизни бедные люди - они, возможно, не работали достаточно, не достаточно экономили, или принимали правильные решения - детские обстоятельства толкают их на это без какого-либо выбора.
But, when it comes to the era of supposed US hegemony, there has always been a lot of fiction mixed in with the facts.
Если уж говорить об эпохе предполагаемой гегемонии США, то в ней обнаружится немало фантазий, смешанных с фактами. Это не был глобальный порядок.
When it breaks down, the car of an unlicensed driver is towed to a lot, where it is rarely claimed.
Когда машина у такого водителя без прав ломается, ее буксируют на стоянку, и лишь в редких случаях хозяин за ней обращается.
These threats, which used to have a lot of political impact, are now much less effective.
Эти угрозы, которые ранее имели очень сильное политическое воздействие, сейчас менее эффективны.
They know that confiscating the checkbooks of Russia and Iran would probably make the world a lot safer than building another submarine or aircraft carrier.
Они знают, что конфискация чековых книжек России и Ирана, возможно, сделает мир гораздо безопаснее, чем строительство ещё одной подводной лодки или авианосца.
Many scientific disciples are going through a revolution, and a lot of those ideas -- sometimes revolutionary ideas -- are bubbling up from labs and research centers that are unaffiliated with large institutions.
Многие научные дисциплины развиваются революционным образом, и большая часть таких идей - иногда идей революционных - появляются в лабораториях и исследовательских центрах, которые никаким образом не связаны с большими научными учреждениями.
But a lot of this demand is driven by short-term, crisis-fueled fear.
Однако этот спрос в значительной степени стимулирован сиюминутным страхом, внушаемым кризисом.
But there are a lot of good things happening in my country, too.
Но вместе с тем в моей стране происходит и много хороших событий.