English | German | Russian | Czech

Hole English

Translation hole in Russian

How do you say hole in Russian?

Hole English » Russian

Hole

Examples hole in Russian examples

How do I translate hole into Russian?

Simple sentences

There is a big hole in your stocking.
У Вас большая дырка в колготках.
There is a big hole in your stocking.
У тебя в колготках большая дырка.
There is a hole in your sock.
У тебя в носке дыра.
Look out! There's a hole in the road.
Осторожно. На дороге яма.
Look out! There's a hole in the road.
Осторожно! На дороге яма.
Watch out! There's a big hole there.
Берегись! Там большая дыра.
Watch out! There's a big hole there.
Берегись! Там большая яма.
A rat chewed a hole in the wall.
Крыса прогрызла дыру в стене.
The glove has a hole in the thumb.
У перчатки есть дырка на большом пальце.
The glove has a hole in the thumb.
Большой палец перчатки продырявился.
The dog was digging a hole.
Собака рыла ямку.
Let's plug up the hole.
Давайте заткнём дыру.
The diameter of the hole was slightly larger.
Диаметр отверстия был чуть больше.
The hole is about five feet across.
Дырка около 5 футов в диаметре.

Movie subtitles

I'M GONNA PUT A HOLE IN HIS HEAD. NO! WAIT!
Укатил без лимузина в неизвестном направлении.
This. This hole is just.
Эта. эта яма.
Let's go have a donut hole.
Пойдём возьмём дырки от пончиков.
Let's go have a donut hole shoved into a donut.
Пойдём засунем дырки от пончиков в пончики.
I'm sorry. I went online today, and I got you a vintage tux with a hole in it, that I'm gonna patch over with a swatch from your father's radiology scrubs.
Прости, но сегодня я заказала тебе по сети винтажный смокинг с дыркой, которую я залатаю куском ткани из мед. халата твоего отца.
A lot better than havin' a hole in your guts.
Намного лучше чем заработать дырку в брюхо.
I'm going, see you in the next hole.
Я пойду, увидимся у следующей лунки.
Christ, that's some hole.
О, Господи, вот это дырень.
Make a hole in the water.
Пробить брешь.
You've never lived like a dog in a hole. and scrimped and saved.
Вы никогда не жили, как собака в конуре. Не экономили и не копили.
We drove by the place in a laundry truck, me peeking out of a hole in the side.
Мы спрятались в прачечной и наблюдали за местом передачи денег.
I would crawl through a hole for him.
Один в Париже для меня - это он. Один в Париже для меня.
I would crawl through a hole for him.
Один в Париже для меня.
Miss Miller's husband is taking her to Europe, and she's leaving a hole that we won't be able to fill very easily.
Мисс Миллер с мужем уезжает в Европу, и ее трудно будет заменить.

News and current affairs

Indeed, advanced countries, including the US, have dug themselves into a deep hole.
В действительности, развитые страны, включая США, вырыли себе глубокую яму.
It is not yet a hole of the type one finds in Greece, where restoring fiscal balance and reviving economic growth are probably impossible without a restructuring of public debt.
Пока еще не до такой глубины, на которой сегодня находится Греция, где восстановление финансового баланса и оживление экономического роста, вероятно, невозможно без реструктуризации государственного долга.
Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole.
Любой правительственный план по спасению, который предлагает хорошую стоимость за эти активы, не сможет заштопать эту брешь.
Is Bangladesh headed into the black hole that consumed Afghanistan under the Taliban?
Движется ли Бангладеш в ту же черную дыру, которая поглотила Афганистан во времена правления талибов?
I learned this first-hand while attending this year's Jackson Hole Symposium in the remote wilderness of Wyoming, where, ironically, there are almost no homes to buy.
Мне стало известно об этом из первых рук во время посещения в этом году симпозиума в г. Джексон Хоул в удалённых диких местах штата Вайоминг, где, по иронии, домов на продажу почти нет.
Many toxic substances are released into the environment, even some that are not toxic but nonetheless are highly damaging - for example, the chlorofluorocarbons that caused the Antarctic ozone hole (and which are now regulated).
Некоторые вещества, даже не являясь токсическими, являются не менее разрушительными, например хлорфторуглероды, которые привели к созданию антарктической озоновой дыры (в настоящее время их использование контролируется).
If it had turned out that chlorine behaved chemically like bromine, the ozone hole would by then have been a global, year-round phenomenon, not just an event of the Antarctic spring.
Если окажется, что химическое поведение хлорина будет аналогично, озоновые дыры станут более глобальными, ежегодными явлениями, а не только в случае наступления антарктической весны.
So how do central banks dig their way out of this deep hole?
Так как же центральные банки выйдут из этой серьезной ситуации?
That is why the Six should stop digging a deeper hole.
Именно поэтому Шестерка должна прекратить рыть себе яму.
So, despite Cameron being in a largely self-dug hole, the EU should show some flexibility in its negotiations with Britain over questions that do not concern the Union's basic principles.
Несмотря на то, что Кэмерон фактически сам себе выкопал эту яму, ЕС следует продемонстрировать определенную гибкость на переговорах с Британией по вопросам, которые не касаются базовых принципов ЕС.
But tax hikes alone with not close Japan's fiscal black hole.
Однако только взвинчивание налогов не закроет черную фискальную дыру Японии.
ECB President Mario Draghi's message in his speech last month in Jackson Hole, Wyoming, as well as at his September press conference was a clear call for more fiscal support to boost effective demand.
Послание председателя ЕЦБ Марио Драги в его выступлении в прошлом месяце в Джексон Хоул (штат Вайоминг), а также на его сентябрьской пресс-конференции содержало ясный призыв к увеличению бюджетной поддержки для повышения платежеспособного спроса.
The economy was still expanding in the late summer of 2007, when I spoke at the US Federal Reserve's annual Jackson Hole conference about serious risks to the economic outlook.
Экономика по-прежнему росла в конце лета 2007 года, когда я говорил на ежегодной конференции Федеральной резервной системы США в Джексон Хоуле, о серьезных рисках для экономических перспектив.
In trying to repair communism, he punched a hole in it.
Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку.

Are you looking for...?