English | German | Russian | Czech

governor English

Translation governor in Russian

How do you say governor in Russian?

Governor English » Russian

Губернатор

Examples governor in Russian examples

How do I translate governor into Russian?

Simple sentences

The governor invested him with full authority.
Губернатор наделил его всей полнотой власти.
The governor was furious.
Губернатор был в ярости.
The governor of Texas was furious.
Губернатор Техаса был в ярости.
Rockefeller was governor of New York.
Рокфеллер был губернатором Нью-Йорка.
Tom's pardon was granted by the governor.
Губернатор распорядился о помиловании Тома.
The governor pardoned the criminal.
Губернатор помиловал преступника.
Nothing can save the Governor-General.
Ничто не может спасти генерал-губернатора.
Arnold Schwarzenegger was the governor of California.
Арнольд Шварценеггер был губернатором Калифорнии.

Movie subtitles

The spokesperson for the UN military meeting as well as the local Governor welcomed them.
Его выстрелили глава ЮНДС и японский представитель..
You surrounded yourself with a a lot of half-baked, long-haired. No, Governor.
Ты окружил себя молоденькими, длинноволосыми.
Well, good morning, Governor.
Доброе утро, отец.
Make way for the governor.
Дорогу господину.
Have you got her, governor?
Она у вас, господин?
And there'll be no reprieve from the governor this time.
И на это раз не будет никакой отсрочки исполнения приговора от губернатора.
Good old governor.
Старый добрый губернатор!
That dope of a governor's so scared of Rocky, he's appointing a special shyster.
Губернатор так боится Рокки, что назначил особого крючка.
I thought you ought to know -the governor didn't sign that reprieve.
Губернатор не дал помилования.
Get the governor on the phone.
Свяжи с губернатором.
Yeah. First time I ever double-crossed a governor.
Впервые обещаю помощь губернатору.
Listen, will you ever forget the night you brought the governor back to the hotel?
Помнишь тот вечер, когда ты притащила к себе в номер мэра?
The governor says the situation calls for the militia.
Губернатор сказал,..
Here's a red-hot statement from the governor.
Джейк, сенсационное заявление губернатора.

News and current affairs

While repealing one law to satisfy his voters - and get elected - Governor Arnold Schwarzenegger promised new legislation that would restore undocumented workers' ability to obtain a driver's license.
Отменяя один закон, чтобы угодить своим избирателям - и быть избранным - губернатор Арнольд Шварценеггер обещал принять другой, по которому право незарегистрированных работников получить водительские права будет восстановлено.
His choice of Alaska's Governor Sarah Palin as his running mate shook up the presidential campaign.
Его выбор губернатора Аляски Сары Палин в качестве кандидата на пост вице-президента встряхнул президентскую кампанию.
Chu is a former Berkeley and Stanford professor of physics and head of the Lawrence Berkeley National Lab, while Locke is a former Washington State governor and a long-time supporter of US-China commercial exchanges.
Чу ранее был профессором физики университетов Беркли и Стэнфорда и главой Национальной лаборатории имени Лоренса Беркли, а Лок был губернатором штата Вашингтон и является давним сторонником коммерческого сотрудничества между США и Китаем.
But when New Jersey Governor John Corzine was involved in a serious road accident last month, it became known that he violated his own state's law by not wearing his seat belt.
Но когда губернатор Нью-Джерси Джон Корзин попал в серьезное дорожное происшествие в прошлом месяце, стало известно, что он нарушил закон собственного штата, не пристегнув ремень безопасности.
For example, Louisiana's governor is of Indian origin, and has been mentioned as a possible running mate for John McCain.
Например, губернатор Луизианы - выходец из Индии - был упомянут Джоном Маккейном как возможный кандидат на пост вице-президента.
In New Zealand, the bank's governor is the sole decision-maker.
В Новой Зеландии управляющий банком является единоличным органом принятия решения.
We won the election, but I lost my own race for a parliamentary seat and was sent off to Hong Kong as the colony's last British governor.
Мы победили на выборах, однако я проиграл собственную гонку за место в парламенте, и меня отослали в Гонконг в качестве последнего губернатора британской колонии.
The government succumbed and removed the chief minister and his cabinet, placing the troubled province under the care of the provincial governor.
Правительство согласилось выполнить эти требования и сместило главного министра и его кабинет, оставив неспокойную провинцию под опекой ее губернатора.
California's governor, Arnold Schwarzenegger, was an immigrant (from Austria) before he was a movie star.
Губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер был иммигрантом (из Австрии) прежде, чем стал кинозвездой.
Puerto Rico's governor, Alejandro García Padilla, has appointed a working group to produce a five-year program to restore growth and fiscal sustainability.
Губернатор Пуэрто-Рико Алехандро Гарсия Падилья создал рабочую группу для разработки пятилетней программы по восстановлению роста экономики и обеспечению финансовой стабильности.
Nemat Shafik, a deputy governor of the Bank of England, tried to position herself between these opposing positions.
Заместитель главы Банка Англии по рынкам и банкингу Немат Шафик пыталась позиционировать себя между этими противоположными аргументами.
Zhou Xiaochuan, the governor of the People's Bank of China, China's central bank, has repeatedly called for a shift toward an international monetary system that allows for the use of multiple currencies for payments and investment.
Чжоу Сяочуань, глава Народного банка Китая, центрального банка этой страны, неоднократно призывал к переходу на такую международную валютную систему, которая бы позволяла использовать для платежей и инвестиций несколько валют.
Recent events have highlighted this problem - and Governor Zhou thus was right to call for a different system.
Недавние события подчеркнули эту проблему - и, таким образом, председатель Чжоу был прав, призывая к введению другой системы.
But they are the real implications of Governor Zhou's remarks.
Однако замечания председателя Чжоу имеют под собой реальную основу.

Are you looking for...?