English | German | Russian | Czech

formulation English

Translation formulation in Russian

How do you say formulation in Russian?

Examples formulation in Russian examples

How do I translate formulation into Russian?

Simple sentences

I'm afraid this is an incorrect formulation of the question.
Боюсь, что это некорректная постановка вопроса.

Movie subtitles

As you know, Inspector Brackenreid has joined Mr. Pendrick in his quest to recover a scientific formulation that could be of great benefit to mankind.
Как вам известно, инспектор Бракенрид сопровождает мистера Пендрика, вознамерившегося вернуть свои научные разработки, которые могут принести немалую пользу человечеству.
Attack might be a more precise formulation, captain.
Нападение могло бы стать более точной формулировкой, капитан.
Clarity of formulation is essential in my profession also.
Ясность формулировок крайне важна и в моей профессии.
The trionic speechcraft formulation has to alter the reality sphere.
Формулировки языка Трионик придется переменить в сферу динамичной действительности.
Well, that's my formulation.
Это моя формулировка.
Communist China serves as a globalist laboratory - a proving ground, - where 1.4 billion live out their lives as guinea pigs who serve as - test subjects for the formulation of the brave new world.
Красный Китай - лаборатория глобалистов, доказательная почва их планов, где почти полтора миллиарда людей проживают свои жизни как подопытные крысы на испытательном полигоне для формулирования Прекрасного Нового Мира.
But we did learn from jeremy,and the formulation of the viral cocktail will be adjusted.
Но мы многому научились с Джереми, мы изменим формулу вирусной смеси.
Any formulation is valid in the series, because we can always find a rule that justifies it.
В последовательности годится любая формулировка, потому что мы всегда можем найти правило, которое объясняет это.
Right now any formulation can be valid forthem.
Сейчас любая формулировка может быть для них веской.
It was me who deduced that the Bormat conjecture could not be solved without Taniyama's formulation.
Это был я, кто пришел к выводу, что гипотеза Бормата не могла быть решена без формулировки Таниямы.
It's a non-drowsy formulation of the North Pacific Dana Octopus Squid.
Это недремлющая форма тихоокеанского восьминогого кальмара Дана.
Apparently,the formulation is still classified.
Видимо, формальности до сих пор засекречены.
A multicolor print job as complicated as the goya -- test proofs,ink formulation,perfect registration -- he'll be running it for days.
Многоцветная печать это так же сложно, как и Гойа пробники чернил, разработка чернил, идеальное создание он будет готов за неколько дней.
With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops.
С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум.

News and current affairs

The narrowing of national autonomy in the formulation of development strategy is a cost for which developing countries are unlikely to receive an adequate reward.
Урезание национальной автономии при формулировании стратегии развития является той ценой, за которую развивающиеся страны едва ли получат соответствующее вознаграждение.
Indeed, Wilson's initial formulation grew from a demographic and political quandary.
Вообще-то, изобретённая Вильсоном формулировка возникла вследствие демографических и политических сложностей.
Here, too, the formulation of new ideas and hypotheses quite often takes place at a far remove from the authority of experts, because experts, like business managers, often become prisoners of their specializations and backgrounds.
Здесь также формулирование новых идей и гипотез часто происходит на достаточном отдалении от влияния экспертов, поскольку эксперты, как и менеджеры бизнеса, часто становятся заложниками своих специализаций и сходных данных.
That formulation all but pits the central government and regions against one another in a battle for political supremacy.
Такая формулировка лишь стравливает друг против друга центральное правительство и регионы в борьбе за политическое превосходство.
Given the right circumstances, it is eminently possible to mobilize Iraqi society towards a democratic formulation of its state-to-be.
При хорошо сложившихся обстоятельствах иракское общество очень легко мобилизовать для демократичного определения своего будущего.
Unfortunately, the new law - hastily enacted at the last minute of the previous legislature - has a silly formulation that does not guarantee an equally safe majority in the Senate.
К сожалению, новый закон, поспешно принятый в последнюю минуту срока предыдущего парламента, обладает глупой формулировкой, которая не гарантирует такое же надёжное большинство в Сенате.
This formulation seems to suggest an understanding of the often-lengthy process of dealing with its regime, but it remains unclear how far Obama might be willing to go to secure America's interests.
Под этой формулировкой, по-видимому, понимается часто продолжительный процесс диалога с режимом Северной Кореи, однако остается неясным, как далеко Обама готов зайти, чтобы добиться американских интересов.
This guide provides one useful tool for the formulation of an IT strategy.
Это руководство содержит некоторые советы по выработке ИТ-стратегии.
Every time a new, powerful scientific formulation appears, it must go through a period of abusive application.
Всякий раз, когда возникает новая мощная научная теория, то за этим обязательно следует период, когда ее используют с целью ввести нас в заблуждение.
Some theorists include in this formulation the perceived distance of the moon (how far it appears to be from an observer).
Некоторые теоретики включают в эту формулировку воспринимаемую удаленность луны (использование видимого размера как признака удаленности).
As divergences become explicit, the demand for a wider political debate about monetary policy and for political involvement in its formulation will become more intense.
Поскольку расхождения становятся явными, более интенсивными станут требования относительно расширенных политических обсуждений валютной политики и вовлечении политики в процесс ее формирования.
No matter how much our everyday views may be questioned by a theory, we nonetheless draw on our understanding of basic features of human life that seem so obvious as to need no formulation.
И не имеет значения, насколько наши повседневные взгляды кажутся сомнительными с точки зрения теории, мы опираемся на собственное понимание основных элементов жизни человека, которые кажутся настолько очевидными, что даже не нуждаются в формулировке.

Are you looking for...?