English | German | Russian | Czech

dozen English

Translation dozen in Russian

How do you say dozen in Russian?

Examples dozen in Russian examples

How do I translate dozen into Russian?

Simple sentences

I bought a dozen pencils today.
Я сегодня купил дюжину карандашей.
Pencils are sold by the dozen.
Карандаши продаются дюжинами.
Apples are sold by the dozen.
Яблоки продаются дюжинами.
Are these eggs sold by the dozen?
Эти яйца продаются дюжинами?
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.
В этом особняке не меньше дюжины спален.
It is cheaper to order by the dozen.
Дешевле заказывать дюжинами.
I bought two dozen pencils.
Я купил две дюжины карандашей.
I bought half a dozen eggs.
Я купил полдюжины яиц.
She bought two dozen eggs.
Она купила две дюжины яиц.
She bought a dozen eggs.
Она купила дюжину яиц.
Eggs are sold by the dozen.
Яйца продаются дюжинами.
She bought eggs by the dozen.
Она купила дюжину яиц.
Mary needs a dozen eggs.
Мэри нужна дюжина яиц.
I wonder why eggs are sold by the dozen.
Интересно, почему яйца продают десятками?

Movie subtitles

Must've passed a dozen orderlies schlepping this damn thing.
Прошел мимо десятка санитаров, пока тащил эту чертову штуку.
Only half a dozen people, not everyone wants to join in, and probably in some ghastly hall in London.
Только с полдюжины, не все хотят участвовать, и скорее всего в каком-нибудь ужасном зале в Лондоне.
She was one of a dozen or so homeless who stayed here after the fire.
Она была одной из дюжины бездомных, которые остановились здесь после пожара.
I've amputated a dozen legs today.
Я сегодня ампутировал дюжину ног!
Bring a half a dozen new decks of cards.
Принеси полдюжины новых колод.
Go downstairs and get a half a dozen new decks.
Спустись и купи полдюжины новых колод.
Imagine! Half a dozen princesses taking a bath.
Представь себе, полдюжины купающихся принцесс.
I want you to take five dozen roses. deep red roses. and I want you to put them in a basket. and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Я хочу заказать пять дюжин роз. темно-красных роз. положите их в корзинку. и завтра утром отправьте ее мадам Коле.
You asked for one dozen, so I got you two.
Ты просила один ящик, я принес тебе два.
Tonight I'd like a dozen after what I've been through.
Сегодня мне их понадобится с дюжину после того, через что пришлось пройти.
He has a dozen names, and he can look like a hundred people.
У него дюжина имен и больше сотни обличий.
I could eat a half dozen right now.
Селедку ешь? - Могу съесть дюжину.
The poor girl was obsessed with the idea. that I could at will cause the ball. to land in the 2nd dozen.
Бедная девочка была одержима идеей что я мог по желанию заставить шарик упасть в треть цилиндра.
It turned and turned, then slowed down and. as if exhausted, the ball fell in a 2nd-dozen slot.
Он кружился, кружился, затем замедлился и вдруг упал в треть цилиндра.

News and current affairs

A dozen international conventions and numerous UN resolutions commit governments to oppose hostage taking, the hijacking of civilian aircraft, and terrorism more broadly.
Дюжина международных конвенций и многочисленные резолюции ООН обязывают правительства противостоять захвату заложников, угону гражданских самолетов и терроризму в более широком значении.
Finally, investors might just believe that the eurozone leaders' latest plan will work, even though the last dozen plans have failed.
И наконец, инвесторы могут просто верить в то, что новый план лидеров еврозоны может сработать, хотя последние десять провалились.
Today, the world seems to be entering a period when, if not a hundred, at least a dozen varieties of Weltpolitik are being pursued by great and emerging powers alike.
Сегодня, кажется, мир вступает в период, когда как мировые державы, так и развивающиеся страны проводят если не сто, то, по крайней мере, дюжину разновидностей мировой политики.
Thus, the two candidates' campaigns are focusing heavily on a dozen or so states in which voters are closely divided and could sway the electoral college outcome.
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков.
The trouble began a dozen years ago, when Argentina had no choice but to devalue its currency and default on its debt.
Проблемы начались более десяти лет назад, когда у Аргентины не было иного выбора, как только девальвировать свою валюту и объявить дефолт по долгам.
In India, if you want to widen a two-lane road, you could be tied up in court for a dozen years over compensation entitlements.
В Индии, если Вы хотите расширить дорогу с двумя полосами, Вы можете провести в суде с десяток лет, разбираясь с компенсационными выплатами.
The First and Second Party Congresses had only a few dozen representatives, who possessed the power to question the party's highest officials.
В первом и во втором съезде партии участвовало лишь несколько десятков представителей, которые обладали полномочиями спрашивать с самых высших партийных чинов.
Once, at a traditional ceremony, in which an infant child receives his tribal name, I watched the proud father and a half dozen male friends dance together before a crowd of well-wishers.
Однажды во время традиционной церемонии, на которой младенцу присваивается наследственное имя, я наблюдал, как гордый отец и пол дюжины других мужчин - его друзей танцевали вместе перед толпой доброжелателей.
In Italy, a curious rule that provides for the grouping which has a handful of votes more than the other to get a bonus of several dozen seats in the lower house.
В Италии странное правило позволяет той группе, у которой есть на горстку голосов больше, чем у другой, получить приз в виде нескольких десятков мест в нижней палате.
And, after the last reorganization, there are more than two dozen of them.
И, после последней реорганизации, их количество достигло более двух дюжин.
This is a high-risk move, one that is probably not justified by the effort to bring price increases a few dozen basis points closer to the ECB's target.
Данная мера является высокорискованной, и её не оправдывает желание поднять цены на несколько десятков базисных пунктов ближе к инфляционной цели ЕЦБ.
China's new armaments, together with the North Korean crisis, will probably force half a dozen countries in the region to renew their armed forces.
Обновление вооруженных сил Китая, а также северокорейский кризис, вероятно, заставит несколько стран в регионе модернизировать свои армии.
The enlargement of NATO and the EU has embraced a dozen or so states in Central and Eastern Europe and in the western Balkans.
Расширение НАТО и ЕС затронуло около десятка государств Центральной и Восточной Европы, а также западных Балкан.
But after the completion of the first dozen microbial genomes, about half the genes remained unidentified--a level that has persisted through the first hundred genomes to be completed, including the human genome.
Однако после дополнения первого десятка микробиологических генов, половина этих генов остались нераскрытыми. Этот уровень сохранялся для ста первых генов, включая геном человека.

Are you looking for...?