English | German | Russian | Czech

analysis English

Translation analysis in Russian

How do you say analysis in Russian?

Examples analysis in Russian examples

How do I translate analysis into Russian?

Simple sentences

I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
We must make a close analysis of the causes of the accident.
Мы должны провести тщательный анализ причин несчастного случая.
He made a thorough analysis of the problem.
Он провёл всесторонний анализ проблемы.
He made a thorough analysis of the problem.
Он всесторонне изучил проблему.
She persists in saying that her analysis is correct.
Она настаивает, что её анализ правильный.
His analysis of the causes of the uprising was correct.
Его анализ причин восстания был верным.
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
Этот онлайн-журнал для тех, кто не поддаются на уловки современной индустрии изучения языков и твёрдо верят, что правильный метод обучения - это традиционный грамматический анализ.
Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
Многие сложные на вид интегралы можно решить с помощью методов комплексного анализа.

Movie subtitles

We have at our disposal DNA databases, forensic analysis, satellite imaging technology.
В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения.
We have looked at our opponents' analysis of combat effectiveness.
Мы проанализировали боевые способности противников.
My analysis of this soul, the human psyche. leads me to believe that man is not truly one. but truly two.
Мои анализы этой души, человеческой сущности. Привели меня к тому, что человек в своей сущности не один. на самом деле их двое.
What's your analysis?
А вы что обо мне думаете?
I've been waiting here for the analysis for Kipper.
Я жду результатов анализа Киппера.
In the final analysis, all we're trying to do is create a happy world.
Наша задача - создать на Земле счастливый мир.
And this, in the final analysis, is the imperishable glory of Robert E. Lee.
И это, в конечном счете, является неувядяющей славой Роберта Ли.
I'd better have a complete analysis. - Aha.
Мне нужен полный анализ.
Yes, in the course of her analysis.
Да, в течение курса.
You mean the recordings of Mrs. Randolph's analysis by Dr. Sutton?
Вы имеет в виду записи миссис Рэндольф во время курсов доктора Саттона?
Analysis, Mrs. Theresa Randolph. ninth week, June 1, 1949.
Курс, миссис Тереза Рэндольф, девятая неделя, 1 июня 1949 года.
You'll give me a chemical analysis?
Вы можете сделать химический анализ?
Because, in the last analysis, I knew it would damn them as utterly in your eyes as it did in mine.
Потому, что проанализировав, я знал, что вы их возненавидите.
If you find yourself in need of further analysis, phone my office.
Если видите потребность в дальнейшем анализе, позвоните мне в офис.

News and current affairs

A Dutch analysis of land use has shown that by employing the best technical and ecological means on the best available land, substantial gains could be made in food production.
Голландское исследование по использованию земель показало, что, используя более совершенные технические и экологические приспособления на самых лучших доступных землях, можно достигнуть значительных результатов в производстве продуктов питания.
The secretariat should actively cooperate with the IMF to benefit from its analysis, notably regarding exchange rates.
Секретариат должен активно сотрудничать с МВФ, чтобы извлечь выгоду из своего анализа, в частности в отношении валютных курсов.
What we lack now is not analysis, but the organizational and political will to do so.
Но при всей способности к анализу, нам не хватает организационной и политической воли к действию.
Haldane bases his analysis on the trend in the Gross Value Added (GVA) of the financial sector.
Халдане основывает свой анализ на тенденции изменения валовой добавленной стоимости (ВДС) финансового сектора.
Moreover, Europe must build up tools for strategic analysis, assessment, and forecasting to provoke and nourish public debate.
Более того, Европа должна создать инструменты для выполнения стратегических анализов, оценок и прогнозов с тем, чтобы вызывать и подпитывать общественные дебаты на эту тему.
One way to interpret this is that the economics profession was not fully accounting for the economy's human element, an element that can't be reduced to mathematical analysis.
Один из способов интерпретации этого является то, что экономисты не в полной мере учитывали человеческий фактор экономики, элемент, который не может быть сведен к математическому анализу.
A similar analysis of many other advanced economies suggests that, as in the US, the bottom is quite close but it has not yet been reached.
Похожий анализ многих других развитых экономик показывает, что, как и в США, дно уже довольно близко, но его еще не достигли.
The participants will use cost-benefit analysis to weigh up different strategies.
Его участники взвесят различные стратегии посредством анализа затрат и результатов.
The IMF, for its part, will monitor these plans regularly as part of our responsibility to provide policy analysis and advice.
МВФ, со своей стороны, будет регулярно контролировать эти планы, что является частью наших обязанностей по обеспечению анализа экономической политики и рекомендаций.
The Fed must always remember that no matter how calm and rational its analysis may be, it is dealing with markets that can be anything but calm and rational.
ФРС всегда должна помнить о том, что независимо от того, насколько уравновешенными и рациональными могут быть ее аналитики, она имеет дело с рынками, которые могут быть любыми, но не уравновешенными и не рациональными.
The Internet can foster more demagoguery than sober analysis.
Интернет может больше способствовать развитию демагогии, чем трезвому анализу.
But bold assertions, even from central bankers, are no substitute for research and analysis.
Однако даже самые смелые заявления руководителей и сотрудников центральных банков не могут заменить исследования и анализ.
The economic analysis of Clinton's Council of Economic Advisers turned out to be right; the models of the IMF (and the Fed) were wrong.
Экономический анализ совета по экономическим вопросам президента Клинтона оказался верным: модели МВФ (и Федерального Резерва) были неправильными.
If world leaders take advantage of cost-benefit analysis to separate the wheat from the chaff, the next 15 years could be a boon for global development - including the preservation of biodiversity.
Если мировые лидеры воспользуются анализом затрат и выгод, чтобы отделить зерна от плевел, следующие 15 лет могут стать благоприятными для глобального развития - в том числе и для сохранения биоразнообразия.

Are you looking for...?