English | German | Russian | Czech

tomorrow English

Translation Tomorrow in Russian

How do you say Tomorrow in Russian?

Examples Tomorrow in Russian examples

How do I translate Tomorrow into Russian?

Simple sentences

I'll call them tomorrow when I come back.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
I'll call them tomorrow when I come back.
Я позвоню им завтра, когда вернусь.
Tomorrow, he will land on the moon.
Завтра он прилунится.
Tomorrow, he will land on the moon.
Завтра он приземлится на Луне.
We're meeting up tomorrow?
Мы завтра встречаемся?
We're meeting up tomorrow?
Завтра встречаемся?
Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
Завтра я пойду позанимаюсь в библиотеке.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
Завтра я буду заниматься в библиотеке.
I have class tomorrow.
У меня завтра занятия.
I'll call them tomorrow when I return home.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
You don't have to come tomorrow.
Завтра можешь не приходить.
You don't have to come tomorrow.
Завтра можете не приходить.
I'm leaving you tomorrow.
Я ухожу от тебя завтра.

Movie subtitles

You're here? The competition is the day after tomorrow, what are you still doing here?
Пришла? что ты здесь делаешь?
If he was alive, I think tomorrow's sun will be different.
Да. завтрашний восход был бы совсем другим.
Isn't it tomorrow?
Разве не завтра?
Tomorrow is the full moon.
Завтра полная луна.
It will be fine for you to leave at first light tomorrow.
Можешь отправляться завтра на рассвете.
Karen! I would love to show you around tomorrow morning.
Я буду рада показать вам окрестности завтра утром.
May I be so bold as to inquire your availability and whereabouts tomorrow afternoon?
Могу ли я осмелиться и узнать, свободны ли вы завтра днём? Что?
What about tomorrow night?
Ну тогда завтра?
Laundry day's tomorrow.
День стирки только завтра.
Christopher and I are going out for dinner tomorrow, and as I've had the day off beforehand I thought I'd get ahead.
Мы с Кристофером собираемся поужинать завтра. И поскольку я заранее взяла выходной, я подумала, что пора начинать готовиться.
We have an assessment place available from tomorrow for Susan, if you want to take it.
Мы можем принять Сьюзан уже завтра, если вы этого хотите.
I scheduled a fitting for you tomorrow at 9:00 a.m. sharp.
Я записала тебя на примерку завтра ровно в 9 утра.
I may not be at my best tomorrow.
Так что, завтра я буду не в лучшей форме.
Mr. Dubois is released from the hospital tomorrow morning.
Мистер Дюбуа завтра утром выходит из больницы.

News and current affairs

Tomorrow?
А завтра?
Tomorrow is always treated as more important than next week, and next week prevails over next year, with no one seeking to secure the long-term future.
Завтра всегда считается важнее следующей недели; следующая неделя преобладает над ближайшим годом; и уж тем более никто не пытается обеспечить долговременное будущее.
At the opposite extreme are the debt-ceiling absolutists who want governments to start balancing their budgets tomorrow (if not yesterday).
На противоположном краю находятся долговые абсолютисты (сторонники ограничения долга), которые хотят, чтобы власти начали балансировать свои бюджеты завтра (если не вчера).
In today's crisis lies tomorrow's opportunity - economic opportunity, measured in jobs and growth.
В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность - экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте.
Higher prices for oil substitutes spur research into other energy technologies - research that is much needed today if we are to tackle the problems of global climate change tomorrow.
Высокие цены на заменители нефти способствуют проведению исследований в области других энергетических технологий - исследований, которые очень необходимы в настоящее время, если завтра нам предстоит заняться решением проблем глобального изменения климата.
But the differences between Russia and China today may prove to be less significant tomorrow if the deterioration in the Middle East imposes a sense of collective responsibility on all five permanent members of the UN Security Council.
Но разница между Россией и Китаем сегодня может оказаться менее существенной завтра, если ухудшение ситуации на Ближнем Востоке возлагает чувство коллективной ответственности на всех пятерых постоянных членов Совета Безопасности ООН.
Today's darling currency can be tomorrow's dog.
Сегодняшние фавориты могут завтра превратиться в изгоев.
If we were to stop using coal tomorrow, we would discover that it remains a vital source of life.
Если бы мы завтра же отказались от использования угля, то сразу бы стало очевидно, что он остается жизненно важным источником продолжения жизни.
If all of Colombia's farmers stopped growing coca tomorrow, unrestrained demand by the world's 13 million cocaine users would quickly generate as much cultivation somewhere else.
Если завтра все колумбийские фермеры прекратят выращивать кокаин, то неумеренный спрос 13 миллионов людей, употребляющих кокаин в мире, быстро наладит столь же большое его производство где-нибудь в другом месте.
My greatest concern is that today's financial crisis evolves into tomorrow's human crisis.
Наибольшее беспокойство вызывает то, что сегодняшний финансовый кризис может завтра превратиться в гуманитарный кризис.
If a decent credit culture can be created, people can have access to tomorrow's income today.
Если создать хорошую культуру заимствования, люди смогут иметь доступ к завтрашним доходам сегодня.
If China's regulators issue the right licenses, the financial sector will play a key role in nurturing and sustaining the consumer society of tomorrow.
Если китайские регулятивные органы выдадут соответствующие лицензии, финансовый сектор сыграет ключевую роль в создании и поддержке потребительского общества будущего.
Usually, this principle means that marginal tax rates should be similar at different levels of labor income, for various types of consumption, for outlays today versus tomorrow, and so on.
Как правило, этот принцип означает, что предельные ставки налогов должны быть сходны в трудовых доходах различных уровней, для различных видов потребления с затратами на сегодняшний день и на завтрашний и так далее.
It never was a development round, and tomorrow's world will hardly look any different from yesterday's.
На самом деле этот этап переговоров никогда не был этапом развития, и вряд ли завтрашний мир будет отличаться от мира сегодняшнего.

Are you looking for...?