English | German | Russian | Czech

pearl English

Translation Pearl in Russian

How do you say Pearl in Russian?

Pearl English » Russian

язык Перл

Examples Pearl in Russian examples

How do I translate Pearl into Russian?

Simple sentences

Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
Гонконг называют жемчужиной Востока.
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
Японцы напали на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года.
It is true that he stole the pearl.
Это правда, что он украл жемчужину.
My mother gave me a pearl necklace.
Моя мама дала мне жемчужное ожерелье.
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
Ювелир поместил в брошь большую жемчужину.
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.
Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.
He wants to buy a pearl necklace for his wife.
Он хочет купить своей жене жемчужное ожерелье.
The Japanese destroyed Pearl Harbor.
Японцы уничтожили Пёрл-Харбор.
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.
Она пыталась уговорить его купить ей ожерелье из жемчуга.
Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.
Том говорит, что не знает, где Мэри купила жемчужное ожерелье.
Tom broke into Mary's house and stole her pearl necklace.
Том вломился в дом Мэри и украл её жемчужное ожерелье.
Tom didn't think it would be appropriate for John to give Mary a pearl necklace.
Том не считал, что будет уместным, если Джон подарит Мэри жемчужное ожерелье.
Tom bought Mary a pearl necklace.
Том купил Мэри жемчужное ожерелье.
Tom bought a pearl necklace for Mary.
Том купил Мэри жемчужное ожерелье.

Movie subtitles

I'll wear my brown suit, pearl-gray tie and suede vest.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
He found a pearl. that big.
Ему попалась жемчужина, огромная.
Who got the pearl?
А кому она досталась?
Pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro, the whale?
Прошу прощения, вы не знакомы с чудовищем?
I gotta think of Pearl.
Не могу не думать о Перл.
Pearl's waiting up for me.
Пэрл заждалась меня.
Pearl can't cook a steak like Billy Mandel.
Брось,твоя Пэрл не умеет так жарить стейки,как Билли Мэндэл.
I know how worried Pearl gets.
Моя тоже волнуется.
This is Pearl, Paul's wife.
А это жена Пола.
Mine and Pearl's.
Моя и Пэрл.
Pearl and me used to have them same conversations before we got married.
Мы с Пэрл так же разговаривали, пока не поженились.
Wait, Pearl. Before you go in.
Погоди, Пэрл.Прежде,чем ты войдешь.
Yeah. Pearl's cooking a steak.
Пэрл жарит бифштексы.
There are a lot of jobs you can handle. Hey, Pearl, medium-rare on my steak and not much butter on my potatoes.
Брось,однорукие бандиты в наше время нарасхват.Пэрл,не забудь,мне бифштекс с кровью и поменьше масла.

News and current affairs

In 2001, a non-state group killed more Americans than the government of Japan killed at Pearl Harbor.
В 2001 году негосударственная группа убила больше американцев, чем японское правительство в Перл-Харборе.
Already, in the Yangtze and Pearl River Deltas, where manufacturing activity is the densest, labor shortages have appeared.
В дельтах рек Янцзы и Жемчужной, где промышленных производств сконцентрировано больше всего, уже возникла нехватка рабочих рук.
Weaker countries sometimes attack when they feel backed into a corner, such as Japan did at Pearl Harbor or China did when it entered the Korean War in 1950.
Более слабые страны иногда нападают, потому что чувствуют себя загнанными в угол, например, как Япония в Перл-Харборе или Китай при вступлении в корейскую войну в 1950 году.
One draws an analogy with Pearl Harbor, Japan's attack on the US in 1941.
Один из них проводит аналогию с Перл-Харбор - нападением Японии на США в 1941 году.
But Koizumi is behaving in accordance with a deep-rooted tradition in Japan, one that long precedes the attack on the US naval base at Pearl Harbor in December 1941.
Но Коидзуми следует традиции, давно укоренившейся в Японии - задолго до нападения на военно-морскую базу США Перл-Харбор в декабре 1941 года.
Indeed, from this point began the fatal rivalry between Japan and the US that culminated in Pearl Harbor.
С этого момента началось роковое соперничество между Японией и Соединенными Штатами, достигшее своей кульминации в Перл-Харборе.
The new China is symbolized by an electronics components factory in Shenzhen in the Pearl River (Zhu Jiang) Delta.
Символом нового Китая стал завод по сбору электроники в Шеньжене, расположенным в дельте реки Жуцзян.
More than 100,000 component manufacturers, mostly from Japan or Taiwan, have relocated to China's Pearl River and Yangtze River Delta regions, which always had cheap labor but now also have modern highways, port facilities, and communications links.
Более 100 тысяч заводов по сборке, большинство из Японии и Тайваня, перевели свои производства в дельты рек Жуцзень и Янцзы, где всегда была в избытке дешевая рабочая сила, а сейчас там есть еще и современные дороги, порт и коммуникации.
A rapid decline in exports has caused the closure of thousands of factories in the Pearl River and Yangtze River deltas, and tens of millions of unemployed migrant workers are now returning to their hinterland provinces.
Стремительное падение объёмов экспорта привело к закрытию тысяч фабрик в дельтах рек Чжуцзян и Янцзы: десятки миллионов безработных рабочих-мигрантов теперь возвращаются в свои районы, расположенные вдали от промышленных центров.
Imagine, say, the Japanese warplanes zeroing in on Pearl Harbor on December 7 th, 1941.
Представим, например, японские боевые самолеты, кружащие над Перл Харбором 7-го декабря 1941 года.
Given this alignment of forces, and the bloodshed that has already occurred in Manama's Pearl Square, the scenes from Cairo of protesters arm-in-arm with soldiers and hugging tank crews are unlikely to be replayed here.
Учитывая такой расклад сил, а также кровопролитие, которое уже произошло в Манаме на площади Перл, сцены из Каира, когда протестующие шли рука об руку с солдатами и обнимали экипажи танков, вряд ли могут быть воспроизведены здесь.
One person even told me that, because of those attacks, Japan had received a golden opportunity to clear its name of the stigma of Pearl Harbor.
А один даже сказал мне, что Япония получила блестящую возможность стереть со своего имени клеймо позора, связанного с Перл-Харбором.
Why Remember Pearl Harbor?
Зачем помнить Перл-Харбор?
NEW YORK - December 7 marks the 67th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor.
НЬЮ-ЙОРК - Седьмое декабря станет днём 67-й годовщины нападения Японии на Перл-Харбор.

Are you looking for...?