English | German | Russian | Czech
A2

уважаемый Russian

Meaning уважаемый meaning

What does уважаемый mean in Russian?

уважаемый

пользующийся уважением при обращении

Translation уважаемый translation

How do I translate уважаемый from Russian into English?

Synonyms уважаемый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as уважаемый?

Examples уважаемый examples

How do I use уважаемый in a sentence?

Simple sentences

Он всеми уважаемый учёный.
He is a scientist who is respected by everybody.
Это всеми уважаемый учёный.
This is a scientist who is respected by all.
Это всеми уважаемый учёный.
This is a scientist whom everyone respects.
Том - уважаемый бизнесмен.
Tom is a respected businessman.
Том - очень уважаемый астроном.
Tom is a very well-respected astronomer.

Movie subtitles

Уважаемый сэр.
Deep River Mining Chicago, Illinois.
Уважаемый сэр, предъявитель сего письма, Джон Мёрдок - детектив компании.
The bearer, John Murdock, is the company's detective.
Уважаемый сэр, с удовольствием сочетаюсь браком с вашей дочерью, если вы приложите приятную сумму.
Dear Sir, I shall be pleased to commit matrimony with your daughter if you will name an attractive figure.
Он уважаемый человек.
Kihachi's got his reputation to protect too.
Итак, друзья, наш уважаемый президент объявил войну нечестивцам.
All right, folks, our honored president has declared war on the wicked.
После вас, уважаемый лейтенант.
After you, my dear Lieutenant.
Что с вами, уважаемый?
What's the matter, old man?
Как глава всей нелегальной деятельности, я влиятельный и уважаемый человек.
As leader of all illegal activities in Casablanca, I am influential and respected.
Может, это я зря, он уважаемый человек.
I'm probably doing an injustice to an important man.
А думал, что вы умнее, уважаемый.
I thought you were cleverer than that.
Так, мой уважаемый господин, воруете мои розы.
So, my dear sir, you steal my roses.
Нам повезло, что здесь как раз оказался уважаемый адвокат который видел этот несчастный случай.
It's a good thing we have a lawyer like you on the spot who saw the accident.
Это уважаемый дом.
This is a respectable house.
Друзья, я человек уважаемый. Я рад помочь Газу.
My friends I am a respectable man.

News and current affairs

В принципе, независимый и уважаемый консультационный совет может вынудить правительства признать скрытые расходы по гарантиям правительства и внебалансовой задолженности.
In principle, an independent and respected advisory council could also force governments to acknowledge the hidden costs of government guarantees and off-balance sheet debts.
Россия, возможно, вернула свой статус сильной державы, но неужели это уважаемый или даже счастливый статус?
Russia may have recovered its status as a strong power, but is it a respected, or even a happy one?
Драги, уважаемый экономист МТИ, поддерживает экономические реформы и понимает, какую роль играет сильный евро в их ускорении.
Draghi, a respected MIT economist, favors economic reform and understands the role that a strong euro plays in spurring it.
Помимо этого, широко уважаемый губернатор центрального банка Ирландии Патрик Хонохан провел почти десять лет во Всемирном банке в Вашингтоне.
Similarly, the widely respected governor of Ireland's central bank, Patrick Honohan, spent nearly a decade at the World Bank in Washington, DC.
Всеми любимый и уважаемый король Таиланда не выступил с общественным заявлением по поводу оккупации аэропортов и любых других недавних демонстраций народа.
Thailand 's universally loved and respected King has not taken a public stand on the occupation of the airports nor on any other recent public demonstrations.
В 2001 году из этой газеты был уволен журналист Вилли Лэм, всеми уважаемый эксперт по Китаю, и случилось это после того, как господин Куок устроил ему публичный разнос за его мнение о руководстве Китая.
In 2001, the journalist Willy Lam, a respected China expert, was sacked from the paper after Mr Kuok publicly berated him for his views on China's rulers.
В то время когда ее называли директором Отдела стратегического планирования в Государственном департаменте США, Энн-Мари Слотер, уважаемый ученый международных отношений, смело возвестила о появлении сетевого мира.
At the time she was named Director of Policy Planning at the US State Department, Anne-Marie Slaughter, a respected scholar of international affairs, boldly heralded the advent of a networked world.

Are you looking for...?