English | German | Russian | Czech
A1

тепло Russian

Meaning тепло meaning

What does тепло mean in Russian?

тепло

нагретое состояние, высокая температура, слабый жар перен. душевная доброта, сердечная приветливость душевная доброта

тепло

наречие по значению прилагательного тёплый (прям. и перен.) Для того дети, весьма тепло одеваемые, бывают слабы и склонны к разным болезням, происходящим от худобы и нечистоты соков. Повелеваем объявлять нам ежегодно, сколько в котором округе стариков, коих семья не в состоянии их одевать тепло, кормить мясом и поить вином, да удовольствуют их нашим собственным, и проч.». предик. ощущается тепло [I] предикатив

Translation тепло translation

How do I translate тепло from Russian into English?

Synonyms тепло synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тепло?

Examples тепло examples

How do I use тепло in a sentence?

Simple sentences

Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Heat and light are necessary for our existence.
Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Сегодня тепло.
It's balmy today.
На острове тепло круглый год.
The island is warm all year.
Там тепло круглый год.
It is warm there all the year round.
В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Scotland can be very warm in September.
В сентябре в Шотландии может быть очень тепло.
Scotland can be very warm in September.
В этой комнате скоро станет тепло.
This room will soon heat up.
Сегодня так же тепло, как и вчера.
It is as warm today as yesterday.
Сегодня достаточно тепло.
It is rather warm today.
Сегодня довольно-таки тепло.
It is rather warm today.
Сегодня довольно тепло.
It is pretty warm today.
Сегодня холодновато, но завтра, думаю, будет довольно тепло.
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Сегодня достаточно тепло.
It's fairly warm today.

Movie subtitles

Хотя здесь совсем не так тепло, как обещала ваша невеста, отправляя меня подышать свежим воздухом.
Though it's not as warm as your fiancee made it out to be when she insisted I sit out here for a breath of air.
Тебе в них будет хорошо и тепло.
They'll keep you nice and warm.
Надеюсь, вам будет достаточно тепло под этим?
I guess that'll be plenty warm, won't it? Hm-hm.
Было очень тепло, а у меня была весенняя меланхолия. Воздух был полон цветочных запахов.
I had spring fever and the air was full of blossoms.
Очень тепло, не находите?
Terribly warm today, isn't it? Warm?
Тепло? Жарко.
It's hot.
Сёрки, который любит Вас больше, чем кто-либо из людей мог Вас любить. - Сёрки, которому нужны Ваше тепло и Ваша красота. более, чем кому-либо из людей на земле.
I am Sirki who loves you, more than any man could love you.
Тепло, ты здесь.
When it's hot, you are there.
Только оно дает свет и тепло. творческому искусству современной политической пропаганды.
It alone gives light and warmth. to the creative art of modern political propaganda.
Я тепло одета.
I'm all bundled up.
И предложи мою накидку и шарф, даме должно быть тепло.
Give me my greatcoat and muffler. And a thick scarf for this lady.
Тепло в ладонях?
A general warmth in the palms of your hands.
Тепло сегодня, жарко.
Warm today.
Они тепло любят.
Those beach-crowd Apaches don't like snow.

News and current affairs

Рекомендация расширить корзину СПЗ была тепло поддержана исполнительным директором МВФ Кристин Лагард, и окончательное решение исполнительного совета директоров Фонда ожидается в конце месяца.
The recommendation to enlarge the SDR basket has been warmly backed by Christine Lagarde, the IMF's managing director, and a final decision by the Fund's executive board is expected at the end of the month.
Уголь используется для энергоснабжения больниц и основной инфраструктуры, он обеспечивает тепло и свет зимой, а также делает доступным спасительное кондиционирование воздуха летом.
Coal keeps hospitals and core infrastructure running, provides warmth and light in winter, and makes life-saving air conditioning available in summer.
Становилось тепло на сердце от их восстановления.
It is heartwarming to see their recovery.
В городах много асфальта и темных, поглощающих тепло поверхностей.
Cities have a lot of black asphalt and dark, heat-absorbing structures.
Для ее развития требуется тепло, и поэтому малярия - в основном тропическая болезнь.
It depends on warm temperatures, and thus is largely a tropical malady.
В самом деле, теперь считается, что этот цикл периодически хоронит тепло глубоко в океане.
In fact, this cycle is now thought to bury heat deep in the oceans periodically.
Они являются лучшим измерителем угроз, связанных с изменением климата, чем тепло поглощенное водой.
They are a better measure of the threats posed by climate change than heat sequestered underwater.
В самом деле, как и ожидалось, тепло продолжало расти, даже когда перестала повышаться температура поверхности.
Indeed, it has continued to warm as expected, even as the surface temperature has stopped rising.
Вместе с тем, в более долгосрочной перспективе, риск того, что тепло, которое в настоящее время хранится в глубинах океана всплывет на поверхность, является маловероятным.
Over longer periods, however, the risk that the heat currently stored in the deep ocean will resurface is remote.
Атмосферные парниковые газы позволяют проходить солнечному свету, однако поглощают тепло и распространяются ближе к поверхности земли.
Atmospheric greenhouse gases allow sunlight to pass through but absorb heat and radiate some down to the earth's surface.
В середине февраля его тепло приняли в Катаре, Бахрейне и Иране.
In mid-February, he was warmly received in Qatar, Bahrain, and Iran.
В случае с СНП, полезное тепло находится в скальных породах на глубине всего нескольких километров от поверхности Земли.
With HDR, useful heat is present in rocks only a few kilometers below the Earth's surface.
На поверхность будет доставляться только тепло, а все остальное будет снова заливаться внутрь, что сделает технологию безотходной.
Only the heat is extracted at the surface, and everything else that is brought up to the surface is re-injected again, eliminating waste.
И ошибка, которая деформировала подсчет Кельвина - возможность того, что движение жидкости может эффективно передавать тепло в недрах Земли - оказалась решающей в понимании тектоники плит и континентального дрейфа.
And the oversight that warped Kelvin's estimate - the possibility that fluid motion could efficiently transport heat within the Earth's interior - turned out to be critical to understanding plate tectonics and continental drift.

Are you looking for...?