English | German | Russian | Czech

телохранитель Russian

Meaning телохранитель meaning

What does телохранитель mean in Russian?

телохранитель

работник, отвечающий за безопасность определённого человека, охраняющий его от возможного нападения

Translation телохранитель translation

How do I translate телохранитель from Russian into English?

Телохранитель Russian » English

Yojimbo The Bodyguard

Synonyms телохранитель synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as телохранитель?

Examples телохранитель examples

How do I use телохранитель in a sentence?

Simple sentences

Том не думал, что ему нужен телохранитель.
Tom didn't think he needed a bodyguard.
Тебе понадобится телохранитель.
You will need a bodyguard.
Вам понадобится телохранитель.
You will need a bodyguard.
Я телохранитель Тома.
I'm Tom's bodyguard.
Том мой телохранитель.
Tom is my bodyguard.
Том - мой телохранитель.
Tom is my bodyguard.
Откуда ты знаешь, что тебе не нужен телохранитель?
How do you know that you don't need a bodyguard?
Откуда Вы знаете, что Вам не нужен телохранитель?
How do you know that you don't need a bodyguard?
Не думаю, что Тому нужен телохранитель.
I don't think Tom needs a bodyguard.
У Тома есть личный телохранитель.
Tom has a personal bodyguard.
Почему Том думает, что ему нужен телохранитель?
Why does Tom think he needs a bodyguard?
Зачем Тому телохранитель?
Why does Tom need a bodyguard?
Откуда ты знаешь, что тебе не нужен телохранитель?
How do you know you don't need a bodyguard?
Я твой телохранитель.
I'm your bodyguard.

Movie subtitles

Я телохранитель Томми.
I'm Tommy's bodyguard.
Вы, так называемый, телохранитель.
You're a so-called bodyguard.
Он мой телохранитель,..
Kidnappers, stuff like that.
Она влюбляется в Ченинга, который не совсем телохранитель. Он студент Колумбийского университета. Бактеропроктолог.
She falls in love with Channing who's not really a lifeguard but is studying to be a bachelorterologist.
Телохранитель получает по мозгам.
No, how about this?
Мне телохранитель не нужен.
I don't need a bodyguard at the moment.
Отныне ты мой телохранитель.
You're my bodyguard from now on.
Тебя что, не злит, что я - телохранитель Ушиторы?
Aren't you angry that I became Ushitora's bodyguard?
Слушай, да он ведь наш телохранитель.
But Uno, he's our bodyguard.
Эдди Сулинас, бывший десантник, нанятый Ивэном как телохранитель.
Eddie Salinas, a former paratrooper, hired as a bodyguard Ivan.
Это мой телохранитель.
He's my bodyguard.
Я же телохранитель принцессы!
Oh, I'm the Princess's bodyguard!
Его телохранитель.
Personal bodyguard.
Ну, сейчас кажется вполне вероятным, что пока мы не доберёмся до порядочной тюрьмы с продажными охранниками, мне может понадобиться персональный телохранитель.
Well, it now seems quite possible that until we get to a decent jail with bribable guards I may stand in some need of rather close physical protection.

Are you looking for...?