English | German | Russian | Czech
A1

сложный Russian

Meaning сложный meaning

What does сложный mean in Russian?

сложный

состоящий из нескольких частей трудный, запутанный

Translation сложный translation

How do I translate сложный from Russian into English?

Synonyms сложный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сложный?

Examples сложный examples

How do I use сложный in a sentence?

Simple sentences

Английский язык сложный, правда?
English is difficult, isn't it?
Этот роман слишком сложный для меня.
This novel is too difficult for me to read.
Это очень сложный механизм.
That is a very complex machine.
Я задал ей сложный вопрос.
I asked her a difficult question.
Учитель задал мне сложный вопрос.
The teacher asked me a difficult question.
Учительница задала мне сложный вопрос.
The teacher asked me a difficult question.
Учитель предупредил нас, что тест будет сложный.
The teacher warned us that the test would be hard.
Учитель предупредил нас, что зачёт будет сложный.
The teacher warned us that the test would be hard.
Этот экзамен сложный, так что давай скрестим пальцы!
This exam is difficult, so let's cross our fingers!
Я не понимаю голландский язык, потому что он сложный.
I don't understand Dutch, because it's difficult.
Какой самый сложный язык в мире?
Which is the most difficult language in the world?
Французский язык слишком сложный, я не хочу его учить.
French is too hard, I don't want to learn it.
Том задал Мэри довольно сложный вопрос.
Tom asked Mary a rather difficult question.
Вы думаете, английский - сложный язык?
Do you think English is difficult?

Movie subtitles

Кто-нибудь может ответить на этот крайне сложный вопрос о Пунических войнах?
Can anyone answer the extremely complex question I have just asked. Concerning the three Punic wars.
И чтобы это изменить, мы идем поклониться Танскому императору и обсудить этот очень сложный вопрос.
In order to achieve this goal, we are going to appear before the Tang emperor and discuss this very complicated matter.
У него свое задание. Он разработал сложный план, чтобы вы были в безопасности.
He has his duty to do, and doubtless will have evolved some laborious plan for getting you to safety.
Возможно, но, боюсь, не самый сложный.
I'm afraid it's not a difficult one.
Это сложный вопрос.
Is difficult question.
Ничего страшного. Просто сложный перелом черепа.
Just a compound fracture of the skull.
Это сложный вопрос, чтобы сразу ответить. Не думаю, что справедливо мне его задавать.
That's a hard question to answer, Frank, and I don't think a fair one to ask.
Спуск по леднику не такой сложный, нужно попытаться.
We have to try it anyway.
А у нас будет лишь маленький пугач. Алиби, подготовленное его женой. Сложный поединок.
All you'll have is one little popgun, an alibi furnished by his wife.
Очень сложный язык.
A very complicated language.
Сложный вы народ.
How strange you are.
Это очень сложный вопрос, Пин-Чо.
That's a very difficult question to answer, Ping-Cho.
Это сложный механизм.
This is a complicated device.
Возможно, мама довольно сложный человек, но.
Mother may be a little difficult, but.

News and current affairs

Как все в Израиле, это гораздо более сложный процесс, особенно там, где дело касается последних.
Like everything in Israel, the process is more complicated, especially where the hawks are concerned.
Но для того, чтобы испугаться сознательно необходимо иметь достаточно сложный тип мозга, который сам осознает свою деятельность.
But in order to be consciously fearful you have to have a sufficiently complex kind of brain, one aware of its own activities.
Этот сложный орган состоит из молекул, которые взаимодействуют друг с другом по принципам физики.
This complex organ is composed of molecules that interact using the principles of physics.
Существует еще более сложный вопрос.
There is an even more complex question.
Эти ископаемые содержат сложный комплекс соединений углерода, порожденных биологическими и геофизическими процессами, повиновавшимися глубинному ритму колебаний и эволюции, начало которому было положено задолго до нашей эпохи.
These substances comprise a complex package of carbon chemistry, produced by biology and geophysics operating within a deep rhythm of variation and evolution originating far from our own epoch.
Закон, несомненно, сложный и отнюдь не без недостатков.
The law is undeniably complex, and by no means without shortcomings.
Вне всяких сомнений, это сложный вопрос.
A tricky question, no doubt.
Однако в Восточной Европе этот вопрос более сложный.
But it's more complicated in Eastern Europe.
Самый сложный из трех примеров Гейтса - это размещение материалов нацистского характера на сайтах, предназначенных для Германии.
The most difficult of Gates's three examples is that of pro-Nazi statements on a Web site aimed at Germany.
Более сложный вопрос - что ожидать северному соседу Грузии, России, от нового триумвирата: Саакашвили, Нино Бурджанадзе и Зураб Жвания.
A more complicated question is what Georgia's northern neighbor, Russia, should expect from the new power triumvirate of Saakashvili, Nino Burdzhanadze, and Zurab Zhvania.
Что это будет значить для зарплат в финансовом секторе? Это более сложный вопрос, к которому я ещё вернусь.
What that will mean for financial-sector pay is a slightly more complex question, to which I will return.
Еще один сложный вопрос - это как гарантировать этот статус.
Another difficult question is how the basic status is to be guaranteed.
Если в мире и есть более сложный регион, отыскать такой будет очень сложно.
If there is a more complicated neighborhood in the world, it would be difficult to find it.
Сирия - это гораздо более сложный случай, учитывая ее гражданскую войну и конкуренцию за влияние среди сторонних наблюдателей.
Syria is a far more difficult case, given its civil war and the competition among outsiders for influence.

Are you looking for...?