English | German | Russian | Czech

свита Russian

Meaning свита meaning

What does свита mean in Russian?

свита

совокупность лиц, сопровождающих какую-либо важную, высокопоставленную особу Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами. перен., разг., шутл. лица, неотступно, постоянно следующие за кем-либо Весь этот штат и свита дома Обломовых подхватили Илью Ильича и начали осыпать его ласками и похвалами.

свита

род верхней народной мужской и женской одежды у русских, украинцев и белорусов В противоположном углу, направо от двери, сидел за столом какой-то мужичок в узкой изношенной свите, с огромной дырой на плече.

свита

геол. основная единица местных стратиграфических подразделений, выделяемая преимущественно по литологическим признакам Взгляд на флиш как на геологический ярус, развитый в Альпах, Апеннинах, Карпатах и тд., был господствующим почти до конца XIX века, хотя к тому времени накопились данные о различном возрасте флишевых свит.

Translation свита translation

How do I translate свита from Russian into English?

Synonyms свита synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as свита?

Examples свита examples

How do I use свита in a sentence?

Movie subtitles

Зачем мне свита, вы мне кажитесь более интересными?
Why should I be when you're much more interesting?
Кстати завтра я хочу взять Свита и Дэвиса в подкрепление.
By the way, I'd like to have Davis and Sweet as my back-up squad tomorrow.
Дэвиса и Свита?
Davis and Sweet?
Они застрелили Свита!
They got Sweet!
Свита добралась до места.
The suite has arrived.
Свита, поищите что-нибудь в аптечке.
Look for some medicine in the first aid kit.
Его постоянно окружала шутовская свита помощников, дальних родственников и разного рода нахлебников.
And he maintained a circus-like entourage of assistants, distant relatives and assorted hangers-on.
Во всем виновата свита.
The chief retainers are to blame.
Ваша свита, возможно, невелика, но ведёт себя вызывающе.
They may be few in number. but they're boisterous enough.
Полиция нашла мою записку в руке Тутса Свита.
The police found my name and my address in Toots Sweet's hand.
Что делают сейчас король и свита?
Say, my spirit, how fares the King and 's followers?
Уильям, едет королевская свита под знаменем переговоров и под штандартами самого Длинноногого.
William. A royal entourage comes flying banners of truce and the standards of Longshanks himself.
Нам нужен каждый солдат, которого вы можете призвать. Ваша личная свита, даже вы сами.
We require every soldier you can summon, your personal escorts, even yourselves.
Заканчивается 54-й день процесса бывшей телезвезды, Сэма Свита, обвиняемого в преднамеренном убийстве своего брата.
So ends day 54 of the trial of former child star, Sam Sweet, who has been accused of shooting his brother Stan in cold blood.

News and current affairs

Но затем в 1999 году Дордже совершил удивительный побег в Индию через Непал, который привлек внимание всего мира, в также вызвал глубокие подозрения, в связи с легкостью, с которой он и его свита смогли сбежать.
But then, in 1999, Dorje staged a stunning escape to India via Nepal, attracting the world's attention, but also deep suspicion because of the apparent ease with which he and his entourage managed to flee.

Are you looking for...?