English | German | Russian | Czech
A1

ребята Russian

Meaning ребята meaning

What does ребята mean in Russian?

ребята

собир., разг. молодые люди, как правило, мужского пола; также обращение к нескольким молодым людям Девки и молодые ребята становятся в две шеренги одна против другой, хлопают в ладоши и поют. И молвил он, сверкнув очами: // «Ребята! не Москва ль за нами?» молодые люди, как правило, мужского пола; также обращение к нескольким молодым людям

Translation ребята translation

How do I translate ребята from Russian into English?

ребята Russian » English

children boys lads kids guys youngsters small fry boy Allo, ’Allo

Synonyms ребята synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ребята?

ребята Russian » Russian

дети парни детвора Привет

Examples ребята examples

How do I use ребята in a sentence?

Simple sentences

Он мой друг. Вы знаете его, ребята?
He is my friend. Do you guys know him?
Ребята, мне пора.
Guys, I gotta go.
Ребята, мне пора.
Folks, it's time I was leaving.
Ну же, ребята, давайте поторопимся.
Come on, guys, let's hurry.
Вы, ребята, совершенно бестолковые.
You guys are totally clueless.
Ребята играют в мяч на заднем дворе.
The boys are throwing a ball in the back yard.
Вы, ребята, должны пойти и сделать что-то.
You guys should go do something.
Поторопитесь, ребята.
Hurry up, guys.
Вы, ребята, не понимаете.
You folks don't understand.
Ребята, у меня есть для вас сюрприз.
I have a surprise for you guys.
Я знаю про вас, ребята.
I know about you guys.
Увидимся позже, ребята.
I'll see you guys later.
Я скучаю по вам, ребята.
I miss you guys.
Привет, ребята.
Hi, guys.

Movie subtitles

Эй, ребята. Банда Френки предложила Кори пять баксов за поедание личинок, и он согласился.
Hey, guys, Frankie's crew's paying Cory five bucks to eat some larva, and he's gonna do it.
Но хорошие игроки, как правило, выходят только из ботанов. Поэтому другие ребята играть здесь побаиваются.
But nerds tend to be really good Ju-Ji-Mon players, so the other kids are, like, scared to play there.
Ребята ждут, что я решу их проблемы на раз, но такие такие вещи требуют времени.
All the kids expect me to solve their problems like that, but all of these things take time.
Эти ребята не занимаются ерундой.
That could have been Scott up there.
Эти ребята серьезны и внушали ему страх.
Look!
Кто хочет чтобы мы ребята ушли отсюда?
Who wants you guys to get out?
Ребята, а вы видели Каролину?
Guys, have you seen Carolina?
Ребята, он правда не знает!
Guys, he doesn't know!
Никакой еды, напитков, так что допивайте пиво, ребята.
No food, no drinks, so finish up your beers, boys.
Мне пора возвращаться на занятия, но спасибо вам огромное, ребята.
I got to go back to class, you guys, but thank you so much.
Вы очень милая пара, ребята.
You guys make a really cute couple.
У вас, ребята, секс 50 раз на дню.
You guys have sex 50 times a day.
Ребята, ребята, мой телефон не здесь.
Guys, guys, my phone's not here. - What?
Ребята, ребята, мой телефон не здесь.
Guys, guys, my phone's not here. - What?

Are you looking for...?