English | German | Russian | Czech
A1

ошибка Russian

Meaning ошибка meaning

What does ошибка mean in Russian?

ошибка

действие по значению гл. ошибаться; также результат такого действия неправильность в поступках, высказываниях, мыслях и т. п. спец. погрешность в вычислениях, планировании и т. п., которую невозможно рассчитать и предсказать заранее, опираясь на накопленные знания

Translation ошибка translation

How do I translate ошибка from Russian into English?

Synonyms ошибка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ошибка?

Examples ошибка examples

How do I use ошибка in a sentence?

Simple sentences

Это распространённая ошибка.
It's a common mistake.
Была допущена ошибка.
An error was made.
Ещё одна ошибка, и он уволен.
Another mistake, and he will be fired.
Ещё одна ошибка, и он будет уволен.
Another mistake, and he will be fired.
Моя ошибка стоила мне состояния.
My mistake cost me my fortune.
Одна ошибка будет стоить человеческой жизни.
One mistake will cost a person his life.
Это была явная ошибка правосудия.
It was a manifest error of judgement.
Ошибка стоила ему головы.
The mistake cost him his head.
Это распространённая ошибка среди японских студентов.
This is an error common among Japanese students.
Строго говоря, это ошибка.
This is, strictly speaking, a mistake.
Это ошибка студента.
This is the mistake of the student.
Уверяю Вас, что подобная ошибка никогда не повторится.
I assure you that an error like this will never happen again.
По моему мнению, это была его ошибка.
To my mind, it was his mistake.
Это была самая большая ошибка в моей жизни.
It was the biggest mistake of my life.

Movie subtitles

Это моя ошибка.
It was my negligence.
Это была первая ошибка.
Well, that was her first mistake.
Это была просто глупая канцелярская ошибка.
It was just, like, a stupid clerical error.
И если он останется, это будет величайшая наша ошибка из всех.
And if he stays here, it's gonna be the biggest mistake we ever made.
И если ты уйдёшь с ним, это будет величайшая ошибка в твоей жизни.
And if you go out with him, it will be the biggest mistake of your life.
Я мог пить из него. моя ошибка!
I might drink out of it.by mistake!
Всё! Это ошибка.
It's all wrong.
Думаю, наш брак - ошибка.
I guess our marriage was a mistake.
О, моя ошибка.
Oh, my error.
Я знаю, но это её ошибка.
I know, but that's her mistake.
Я извиняюсь. Но тут какая то ошибка.
There must be a mistake.
Видите, это просто ошибка.
You see, it was just a mistake.
Это какая-то ошибка. Я жена Ника Чарльза.
There must be some mistake, I'm Mrs. Nick Charles.
Ошибка со статьей.
The story they had to kill.

News and current affairs

Двойная ошибка не дает правильного результата.
Two wrongs don't make a right.
Ошибка в президентских дебатах может сразу же привести к перелому в общественном мнении, как это случилось с президентом Джеральдом Фордом в его дебатах с Джимми Картером в 1976 году.
A mistake in a presidential debate can turn the tide of public opinion overnight, as happened to President Gerald Ford in his debate with Jimmy Carter in 1976.
Однако ошибка в расчетах Высшего руководителя заключалась в том, что Ахмадинежад является человеком непредсказуемым.
The problem with the Supreme Leader's calculation, however, is that Ahmadinejad is a loose cannon.
Это ошибка, потому что одна только военная сила не может обеспечить безопасность Америки.
This is a mistake, because military approaches alone cannot make America safe.
Более того, эта та самая ошибка, которую британцы совершают в отношении Европы на протяжении последней половины столетия.
Moreover, it is the kind of mistake that the British have been making in relations with Europe for the past half-century.
Ошибка Ваджпаи усугубляется ошибкой Неру в 1954 году, когда он, в договоре Панча Шила (Пять добродетелей), неявно принял аннексию Тибета Китаем, не обеспечив (и даже не попытавшись обеспечить) признание существовавшей на тот момент индо-тибетской границы.
Vajpayee's blunder compounded Nehru's 1954 mistake in implicitly accepting, in the Panchsheel Treaty, China's annexation of Tibet, without securing (or even seeking) recognition of the then-existing Indo-Tibetan border.
Последняя ошибка привела к власти Хамас.
It was this failure that brought Hamas to power.
Во-первых, ошибка ПКЛ не произойдет, поскольку нет надежных предполагаемых признаков роста потенциальной нестабильности.
One is that the AWF error won't occur, because there are no reliable ex ante signs of rising potential instability.
В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка.
A huge mistake was made (for a variety of reasons) at Kyoto.
Одна ошибка уже налицо: мечта нео-консерваторов создать военного союзника, который мог бы послужить долгосрочной базой для американских войск в кампании трансформации и демократизации Ближнего Востока.
One failure is already clear: that of the neo-conservative dream of creating a military ally that could serve as a long-term base for American troops in the campaign to transform and democratize the Middle East.
Ельцин не просто уволил своего премьер-министра, позволив Черномырдину уйти в оппозицию и стать реальной политической угрозой (в этом состояла ошибка Горбачева с Ельциным в 1989 году).
Yeltsin didn't simply fire his prime minister, allowing Chernomyrdin to go into opposition and become a real threat, which is the mistake Gorbachev made with Yeltsin in 1989.
Но так легко отвергать снижение популярности Америки - это ошибка.
But it is a mistake to dismiss America's declining attractiveness so lightly.
В Китае такая ошибка в один прекрасный момент может сделать неизбежный переход от коммунизма к демократии и свободному рынку таким же коррумпированным и хаотичным, как в самых искаженных и отсталых государствах бывшего Советского Союза.
That failure may one day make China's inevitable postcommunist transition as corrupt and chaotic as that seen in the most violent and backwards of former Soviet states.
Он не упоминул Европу, но недооценивать могущество Европы - это ошибка.
He did not mention Europe, but underestimating Europe's power is a mistake.

Are you looking for...?