English | German | Russian | Czech

образный Russian

Meaning образный meaning

What does образный mean in Russian?

образный

представляющий что-либо посредством образов (в знач. I.2); содержащий в себе образ Понятие менее отвлечённое по сравнению с понятием более отвлечённым есть образ; между понятиями существуют степени наглядности; существуют понятия более или менее образные; понятие научное есть один предел в этом ряде; наоборот: я могу систему строгих научных понятий заменить системою понятий более образных, так или иначе облекающих научные понятия;<...> яркий, красочный, живой Язык у него очень живой, образный, и всё, что он говорит, он пересыпает характерными итальянскими проклятиями и восклицаниями: «Porche misere!». представляющий что-либо посредством образов

Translation образный translation

How do I translate образный from Russian into English?

Synonyms образный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as образный?

Examples образный examples

How do I use образный in a sentence?

Movie subtitles

Вскоре ты увидишь Х-образный перекресток.
After 20 or 30 feet you come to a T-junction. Take a left.
Здесь Т-образный перекрёсток.
It's a T-intersection.
Не приколы, а скорее образный юмор.
Not jokey, more character-based humor.
Я хочу чтобы его шкура лежала как ковер на моем полу а на потолке был Мими-образный вырез.
I want her skin in a pile on the floor and a Mimi-shaped hole in the ceiling.
Вижу двойной зигзагообразный Н-образный двойной зигзаг. Но не зигзагообразный двойной Н-образный зигзаг.
I can find a double zigzag H-waffle double zigzag, but not a zigzag double H-waffle zigzag.
Вижу двойной зигзагообразный Н-образный двойной зигзаг. Но не зигзагообразный двойной Н-образный зигзаг.
I can find a double zigzag H-waffle double zigzag, but not a zigzag double H-waffle zigzag.
Знаешь, этот Марта Стюарт-образный вид не дурачит никого.
You know, this whole Martha Stewart-makeover thing isn't fooling anyone.
Я могу попробовать П-образный шов?
So I can try out the subannular stitches.
Используй второй слева крючок и маленький Г-образный ключ.
Okay. Use that hook -- the second one from the left and the little L-shaped tension wrench.
Установи С-образный зажим, Зак.
Put together that C-clamp for me, Zach.
С-образный зажим.
C-clamp.
Я сделаю Т-образный разрез через плечи и спину.
I'll make a T-cut across the shoulders and spine.
Просто сделай У-образный разрез, ты видел, как я это делала.
Just do a Y-incision like you've seen me do before.
Это очень образный подарок, который ты приготовила на бумажный юбилей любовное письмо от Рудольфа Валентино.
Yeah! It's a very imaginative gift, you got. For a paper letter from Rudolph Valentino.

Are you looking for...?