English | German | Russian | Czech

мыщелковый сустав Russian

Translation мыщелковый сустав translation

How do I translate мыщелковый сустав from Russian into English?

мыщелковый сустав Russian » English

condylarthrosis

Examples мыщелковый сустав examples

How do I use мыщелковый сустав in a sentence?

Simple sentences

Какой сустав вы вывихнули?
Which joint did you dislocate?

Movie subtitles

Я только приделаю сустав.
I just have to make the joint.
Просто считает, что у всего мира вывихнут сустав.
He just reckons the whole world was incurably bent.
У него больной сустав.
He's got joint ill.
В процесс был вовлечен только один сустав - коленный.
There was only one joint involved - the knee.
Вернее, плечелучевой сустав.
I got a rotator cuff problem.
Плечелучевой сустав?
Rotator cuff?
В этой новой технике каким либо образом используется сустав?
This new move is there a knuckle involved in any way?
Пластиковый сустав бедра, ножной протез помощник на телефон. И я снова в деле.
Plastic hips, prosthetic legs, a monkey to answer the phone I'm back in business.
Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint.
Такая отдача, что может выбить локтевой сустав.
The kick-back is so strong it could damage your elbow-joint.
Сложность сложившейся ситуации заставляет напомнить господам членам экипажа, что любой,...кто потеряет в бою какой-либо сустав, получит компенсацию четыреста пиастр,...за потерю правого или левого глаза - пятьсот,..
The unexpected difficulty of the situation obliges me to remind the gentlemen ofthe crew that whoever loses a joint in battle shall receive400 plasters indemnity, for an eye, right or left, 500, and in the case of an entire limb, 800.
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав.
The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Артро-, как в артрите, означает сочленение, сустав. Так что это что-то с присоединенными ногами.
Arthro-, as in arthritis, means it's jointed, joint, so it's a jointed leg thing.
Это был пястный сустав.
That was a knuckle-buster.

Are you looking for...?