English | German | Russian | Czech
B2

защитник Russian

Meaning защитник meaning

What does защитник mean in Russian?

защитник

тот, кто защищает, оберегает кого-либо или что-либо спорт. игрок задней линии в игровой спортивной команде адвокат

Translation защитник translation

How do I translate защитник from Russian into English?

Synonyms защитник synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as защитник?

Examples защитник examples

How do I use защитник in a sentence?

Simple sentences

Том - защитник окружающей среды.
Tom is an environmentalist.
Защитник окружающей среды выступает против строительства приливной плотины в устье реки Северн.
The conservationist is against the building of a tidal barrage across the Severn estuary.

Movie subtitles

А Международный Защитник Прав Человека издал аресты за использование живых зверей в экспериментах и вывоз внутренних органов.
And the international defender of human rights has issued arrests for the use of live animals in experiments and trafficking organs.
У вас есть защитник?
Have you anyone to defend you? It's no use.
По какому праву вы, Джон Лэкленд, принц Англии, претендуете быть коронованным на трон главы государства и, как защитник гроба Господня, получить благословение церкви?
By what authority do you, John Lackland, Prince of England.. claimtobe crownedthisday, sovereign of the realm.. andasdefenderoftheHolySepulcher, to receive the blessing of the church?
Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,...защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
And this same Sidney Kidd, ladies and gentlemen of America this protector of American democracy and homes and firesides was at that moment entertaining this South Carolina Mata Hari on his yacht.
Ты подумала, что тебе нужен защитник, занять место Ферсби, и тогда вернулась ко мне.
You knew you needed another protector somebody to fill Thursby's boots, so you came back to me.
Защитник, стальные нервы.
Tower of strength, nerves of steel.
Будьте милосердным, о, защитник бедных.
Be charitable, O protector of the poor.
Спасибо, о, защитник бедных.
Thank you, O protector of the poor.
О, защитник бедных.
O protector of the poor.
О, защитник бедных, подайте еду для Божьего человека.
O protector of the poor, give food for a holy man.
Одну анну, о защитник бедных.
An anna, O protector of the poor.
Одна анна, о защитник бедных.
An anna, O protector of the poor.
Всего одну анну для моего ламы, о, защитник бедных.
Spare an anna for my lama, O protector of the poor.
Всего одну анну, о защитник бедных.
An anna, O protector of the poor.

News and current affairs

Ричард Эллис, морской защитник природных ресурсов в американском Музее естествознания, полагает, что касатки умны и не сделали бы такой вещи просто в состоянии аффекта.
Richard Ellis, a marine conservationist at the American Museum of Natural History, believes that orcas are smart and would not do such a thing purely on impulse.
В отличие от Политковской, великий ученый и защитник прав человека Андрей Сахаров не был убит, и дань, которую мы отдавали ему тогда, была похожа на празднование новой эры.
Unlike Politkovskaya, the great scientist and human right activist Andrei Sakharov had not been murdered, and the tribute given to him then looked like the celebration of a new era.
В посткоммунистической Восточной Европе Германия больше не воспринимается как абсолютно надежный защитник интересов региона.
In postcommunist Eastern Europe, Germany is no longer perceived as an absolutely dependable advocate of the region's needs.
Премьер-министр Мирек Тополанек - защитник срочно необходимых реформ, но ему не хватает парламентского большинства, и он добивается проведения новых всеобщих выборов в первой половине 2007 года.
Prime Minister Mirek Topolanek is an advocate of urgently needed reforms, but he lacks a parliamentary majority and is pressing for a fresh general election in the first half of 2007.
До тех пор, пока это верно, США, как первые среди равных, могут рассматриваться как защитник наших свобод.
As long as this is so, the US, as primus inter pares, can still be looked up to as the defender of our freedoms.
Это имеет значение для регионального баланса сил, потому что Ирак становится ближе к Ирану, чтобы компенсировать влияние Турции, которая рассматривается как защитник суннитов.
This has implications for the regional balance of power, because Iraq is growing closer to Iran in order to offset Turkey, which is seen as protecting the Sunnis.
За последние три года наблюдался гораздо меньший прогресс в процессе освобождения мировой торговли, чем предполагал почти каждый защитник свободной торговли.
The past three years have seen much less progress on freeing up world trade than almost any free-trade advocate would have hoped.
Даже такой великий защитник свободы, как Авраам Линкольн, приостановил действие хабеас корпус (предписание о представлении арестованного в суд для рассмотрения законности ареста) в экстремальных условиях гражданской войны в США.
Even such a great defender of freedom as Abraham Lincoln suspended habeas corpus under the extreme conditions of the American Civil War.
Теперь давний защитник Королевства, Соединенные Штаты, которые подвели Абдуллу, (неохотно) приняв арабскую Весну, готовы вывести свои войска из соседнего Ирака.
Now the Kingdom's longtime protector, the United States, which let down Abdullah by (reluctantly) embracing the Arab Spring, is poised to pull its troops out of neighboring Iraq.
Как это ни странно, именно Америка, давний защитник Саудовской Аравии, оказала поддержку шиитам, свергнув Саддама Хуссейна и приведя шиитские партии к власти в Ираке.
Ironically, it is America, Saudi Arabia's longtime protector, which made Shia empowerment possible by overthrowing Saddam Hussein and bringing Shiite parties to power in Iraq.
В-третьих, реформированная полиция широко стала восприниматься как защитник всего общества, и молодых католиков вдохновили присоединиться к ней их священники и епископы.
Third, the reformed police service itself has been widely seen as the protector of the whole community, and young Catholics have been encouraged to join it by their priests and bishops.
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых.
The United Nations is the champion of the most vulnerable.
Маккейн более сильный защитник свободной торговли, чем Обама.
McCain is a stronger advocate of free trade than Obama is.

Are you looking for...?