English | German | Russian | Czech
B2

заряд Russian

Meaning заряд meaning

What does заряд mean in Russian?

заряд

военн., техн. взрывчатое вещество, закладываемое рядом с объектом уничтожения или выбрасывания Штурмовая группа залегла в кустах вдоль полотна, шестеро подрывников вышли на рельсы, вырыли три ямы, заложили заряды, замаскировали их гравием и щебнем. военн. пуля, снаряд или иное средство поражения, помещаемое в камору огнестрельного оружия, вместе с нужным для выстрела количеством взрывчатого вещества, а также это количество взрывчатого вещества Забил заряд я в пушку туго. физ. то же, что электрический заряд, количество электричества, заключённое в объекте физ. частица или тело, обладающее ненулевым количеством электричества физ. сохраняющаяся в каких-либо взаимодействиях характеристика элементарных частиц, имеющая разный знак у частицы и античастицы перен. некоторое количество какой-либо способности (энергии, физических или душевных сил и т. п.) то же, что зарядка; действие по значению гл. заряжать тип снегопада

Translation заряд translation

How do I translate заряд from Russian into English?

Synonyms заряд synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as заряд?

Examples заряд examples

How do I use заряд in a sentence?

Simple sentences

Батарея моего ноутбука уже не держит заряд так долго, как раньше.
My laptop battery doesn't last as long as it used to.
Поместите заряд на дверь, чтобы взорвать её.
Place a charge on the door to blow it up.
Позитрон - это маленькая частица, подобная электрону, но имеющая положительный электрический заряд.
A positron is a small particle similar to an electron, but with a positive electric charge.
Протоны имеют положительный заряд, электроны - отрицательный, а нейтроны не имеют заряда.
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
Протоны имеют положительный электрический заряд.
Protons have a positive electric charge.

Movie subtitles

Закладывай заряд.
Lay a charge.
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд.
Thirty-eight seconds, let go your first charge.
Поднимайте людей и выпаривайте заряд.
Oh, you just get your chaps up and steam the charge out.
Им нужен заряд энергии!
Something to electrify you!
Забить заряд и поджечь фитиль!
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse!
Каждая боеголовка несёт заряд в 6 мегатонн.
Each head has the force of six megatons.
Эта пушка может выпускать заряд на 100 км. Атомный заряд.
It can project a shell up to 60 miles. An atomic shell.
Эта пушка может выпускать заряд на 100 км. Атомный заряд.
It can project a shell up to 60 miles. An atomic shell.
А то от кого-нибудь получите заряд соли в зад.
You'll see, someday you'll get a shock of salt in the ass.
Двойной заряд - в пушку.
Put in a double charge of powder.
Доктор, несомненно заряд вынули.
There's no doubt about it Doctor, the inside filament's been removed.
И поэтому, министерство обороны США, любезно предоставило нам, ракету, способную нести на себе ядерный заряд, мощностью 10 мегатонн.
The United States' defense department has made available to us a missile, capable of delivering a blast effect of 10 megatons.
Думаю, что его заряд надо увеличить.
I think I can increase it now to four feet.
Время, которое потребуется, чтобы ядерный заряд достиг лавы, порядка 45 минут.
While the bomb is sinking below the lava. About 45 minutes.

News and current affairs

Но пусть это будет их инициативой, в то время как Союз должен получить новый заряд энергии в результате уже осуществленных усовершенствований.
But let them do it separately, and in the meantime let the Union be energized by the improvements that it has already adopted.

Are you looking for...?