English | German | Russian | Czech
A1

британский Russian

Meaning британский meaning

What does британский mean in Russian?

британский

имеющий отношение к Великобритании или Англии (в зависимости от контекста), жителям или выходцам оттуда, свойственный им, принадлежащий им

Translation британский translation

How do I translate британский from Russian into English?

британский Russian » English

British british britannic Britannic royal Brit. Br. B

Synonyms британский synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as британский?

британский Russian » Russian

английский британец

Examples британский examples

How do I use британский in a sentence?

Simple sentences

Британский Парламент разделён на Палату лордов и Палату общин.
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Британский Парламент состоит из Палаты лордов и Палаты общин.
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Британский английский во многом отличается от американского.
British English differs from American English in many ways.
Можешь ли ты взять нас в Британский музей?
Can you take us to the British Museum?
Находясь в Лондоне, он посетил Британский музей.
While in London, he visited the British Museum.
Он гордится тем, что он британский подданный.
He is proud of being a British subject.
Он британский учитель, который учит нас английскому языку.
He is a British teacher who teaches us English.
Он британский гражданин, но живёт в Индии.
He's a British citizen, but he lives in India.
Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
Я не понимаю британский юмор.
I don't understand British humour.
Ты не понимаешь британский юмор.
You don't understand British humour.
Вы не понимаете британский юмор.
You don't understand British humour.
Я не понимаю британский юмор.
I don't understand British humor.
У Тома британский акцент.
Tom has a British accent.

Movie subtitles

Вы не имеете права! Я британский подданный.
I'm a British subject.
Теперь британский лев будет пить чай из блюдец, сделанных в Германии.
The British lion will drink his tea. from saucers made in Germany.
Генерал Феридас, это - мистер Сен-Обин, Британский Консул из Адрианополя.
General Pherides, this is Mr. St. Aubyn, British Consul from Adrianople.
Я прокрался как британский шпион.
No, I sneaked in as a British spy.
Вторую половину мы послали в британский сектор на парад в честь Дня Империи.
We sent the others to the British sector for a parade. It's Empire Day.
Нам нигде от этого не скрыться Я еврейка, а ты британский полицейский.
I am Jewish and you are a British policeman.. a Christian.
Британский офицер у них работает на коленях.
They've got a British officer working on his knees.
Британский офицер!
British officer!
В порту Лас Крусес стоит британский корабль.
There's a British ship in the harbour at Las Cruces.
Британский капитан и участница сопротивления.
The British captain and the guerrillero's woman - not a very good match.
С ними британский морской офицер.
There's a British naval officer with them.
Ведь у нее была прочная крыша над головой и британский паспорт.
Naturally.
А это британский штамп.
That's a British one.
Тортуга настолько сильна, что с ней не может справиться Британский флот?
This Tortuga. is it too strong for a British fleet to crack open?

News and current affairs

Добавление женьминьби к корзине, которая в настоящее время включает доллар США, евро, британский фунт и японскую иену, повысило бы престиж Китая.
The addition of the renminbi to the basket, which currently includes the US dollar, the euro, the British pound, and the Japanese yen, would provide China with a boost to its prestige.
СИНГАПУР - британский теневой министр по Европе, Пэт Макфадден, недавно предупредил членов своей Партии Труда, что они должны попытаться сделать большую часть мировой экономики, и не относиться к иммиграции как к болезни.
SINGAPORE - The British shadow minister for Europe, Pat McFadden, recently warned members of his Labour Party that they should try to make the most of the global economy and not treat immigration like a disease.
Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт.
George Soros can bet on a run on the British pound.
Точнее говоря, она была сбита с пути идеологическими фантазиями Консервативной партии о том, что определенные полномочия в рамках ЕС могут и должны быть возвращены под британский суверенитет.
More precisely, it has been led astray by the Conservative Party's ideological fantasy that certain EU powers can and should be returned to British sovereignty.
Однако в этом году британский электорат должен ориентироваться в более сложной обстановке, чем в обычном наборе предвыборных обманов.
This year, however, the British electorate must navigate more than the ordinary amount of election-time dissimulation.
Британский электорат получил бы гораздо больше пользы, если бы политики имели смелость разъяснить некоторые неприятные истины - или, по крайней мере, обладали честностью не иметь дело с опасной ложью.
The British electorate would be better served if their politicians had the courage to serve up some uncomfortable truths - or at least not to deal in dangerous deceit.
Похоже, так считают французский президент Николя Саркози и бывший британский премьер-министр Тони Блэр.
So French President Nicholas Sarkozy and former British Prime Minister Tony Blair appear to think.
Учитывая то, что британский закон присваивает регулирование капитала и процентные ставки в два отдельных комитета - с разными членами - в Банке Англии, стратегия зам. главы Шафик потребует некоторые умные политические и бюрократические маневры.
Because British law assigns capital regulation and interest-rate policy to two separate committees - with different members - within the Bank of England, the Shafik strategy would require some clever political and bureaucratic maneuvering.
ЛОНДОН - Удивительным фактом о Джереми Корбине, ультра-левом аутсайдере, который ошеломил британский истеблишмент, захватив лидерство в Лейбористской партии, не является его предполагаемое мнимое отсутствие патриотизма.
LONDON - The remarkable thing about Jeremy Corbyn, the hard-left outsider who stunned the British establishment by capturing the leadership of the Labour Party, is not his alleged lack of patriotism.
Британский премьер-министр Гордон Браун в свою очередь предложил снять иммунитет, которым пользовались премьер-министры в связи с продажей пэрства.
British Prime Minister Gordon Brown, for his part, has proposed lifting the immunity that past prime ministers enjoyed in connection with the sale of peerages.
Британский премьер-министр Тони Блэр уже применяет новую конфронтационную риторику администрации Буша.
British Prime Minister Tony Blair has already adapted to the US administration's new confrontational rhetoric.
Ни один британский премьер-министр не смог бы согласиться на изменения договора для создания налогово-бюджетного союза, не созвав референдум внутри своей страны, результат которого вынудил бы Великобританию выйти из ЕС.
No British prime minister could consent to a treaty change to create a fiscal union without having to call a referendum at home, the outcome of which would force the UK to withdraw from the EU.
В 1950-х годах британский социолог Т.С. Маршалл писал о достижениях человечества в области прав человека, начиная с гражданских прав в 18-ом веке, политических (демократических) прав в 19-ом веке и заканчивая социальными правами в 20-ом веке.
In the 1950's the British sociologist T. S. Marshall wrote about the progress of rights, from civil rights in the 18 th century, to political (democratic) rights in the 19 th century, to social rights in the 20 th century.
Британский фунт стерлингов утратил свою роль в пользу доллара США только после более 50 лет падения темпов производства и двух мировых войн.
The British pound only forfeited its role to the US dollar after more than 50 years of industrial decline and two world wars.

Are you looking for...?