English | German | Russian | Czech

yawn English

Translation yawn in German

How do you say yawn in German?

Yawn English » German

Gähner

Examples yawn in German examples

How do I translate yawn into German?

Simple sentences

Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
Halte die Hand vor den Mund, wenn du hustest, niest oder gähnst.
I suppressed a yawn.
Ich unterdrückte ein Gähnen.
Yawn a big long yawn.
Gähne ein großes, langes Gähnen.
Yawn a big long yawn.
Gähne ein großes, langes Gähnen.
He gave a big yawn!
Er gähnte ausgiebig.
They were all so tired that they could do nothing but yawn.
Sie waren alle so müde, dass sie nur noch gähnen konnten.
When you yawn, cover your mouth with your hand.
Nimm die Hand vor den Mund, wenn du gähnst.
Yawn, that's enough for today.
Ächz! Das reicht für heute!
Tom tried not to yawn.
Tom gab sich Mühe, nicht zu gähnen.
Tom gave a big yawn.
Tom gähnte breit.
Tom gave a wide yawn.
Tom gähnte breit.
Put your hand over your mouth when you cough, sneeze or yawn.
Halten Sie Ihre Hand vor den Mund, wenn Sie husten, niesen oder gähnen!
Put your hand over your mouth when you cough, sneeze or yawn.
Halte dir die Hand vor den Mund, wenn du hustest, niest oder gähnst!
Try not to yawn.
Versuch, nicht zu gähnen.

Movie subtitles

As you spell it backwards, you stretch and yawn between each letter.
Sie müssen sich nur zwischen jedem Buchstaben räkeln und gähnen.
Seeing you act like Celadon with your lady. makes me want to yawn.
Wenn ich Sie mit lhrer Wiennerin sehe, muß ich Gähnen.
The churchyards yawn.
Die Friedhöfe gähnen. Die Friedhöfe gähnen.
Mine's loaded too. But a real yawn.
Meiner ist reich, aber ein Trottel.
I shall remain faithful until the big yawn do us part.
Ich bleibe dir treu, bis uns das große Gähnen trennen wird.
Before evening will your mouth be distorted into a last, unfinished yawn?
Wird dein Mund noch heute in einem unvollendeten Gähnen erstarren?
If I were standing stark naked in front of Mr. Pollock, he'd probably yawn.
Keine Sorge.
Or maybe eat a little crow, when your performance gets a big yawn.
Wenn ich mir meine letzte Vorstellung so ansehe, glaube ich nicht, dass sich jemand gelangweilt hat.
Listen. when I yawn like that, you know. you get the girl's attention at the cash register.
Hör zu. Wenn ich gähne, lenkst du die Aufmerksamkeit der Kassiererin auf dich.
It's just like you to get me so worked up and then yawn and say it's bedtime.
Es ist spät. Das ist typisch. Du beginnst dieses Verhör. und wenn ich aufgeregt bin, möchtest du ins Bett gehen.
What an enormous yawn.
Was r ein Gähnen. Bist du müde?
What a fuss about a yawn.
Was für ein Theater. wegen einem Gähner. Ich will nicht schlafen.
People relax if you sound relaxed. You should hear my yawn.
Die Leute entspannen sich, wenn man entspannt klingt.
Oh, they tried so hard not to yawn in my face.
Alle geben sich Mühe, nicht zu gähnen.

News and current affairs

The PC has become the modern equivalent of cotton: so basic has it become to our lives that, despite the fact that around 200 million PC's are sold each year, it now simply generates an electronic yawn.
Der PC ist das moderne Äquivalent der Baumwolle: Es ist für unser Leben so grundlegend geworden, dass er - trotz der Tatsache, dass jedes Jahr etwa 200 Millionen PCs verkauft werden -, nur noch ein elektronisches Gähnen hervorruft.

Are you looking for...?

yawls | yaws | yawp | Yawl | yawning | yawed | yawny | yawns | yaw | yawned | yawing | Yawata