English | German | Russian | Czech

with English

Translation with in German

How do you say with in German?

Examples with in German examples

How do I translate with into German?

Simple sentences

You're so impatient with me.
Du bist so ungeduldig mit mir.
I think my living with you has influenced your way of living.
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
I don't have anyone who'd travel with me.
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
I have a bone to pick with you.
Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Would you like to dance with me?
Tanzt du mit mir?
Will you dance with me?
Tanzt du mit mir?
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
How did you come up with this crazy idea?
Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?
Face life with a smile!
Stell dich dem Leben lächelnd!
I'm beside myself with joy.
Ich bin außer mir vor Freude.
Who am I talking with?
Mit wem spreche ich?
With whom am I speaking?
Mit wem spreche ich?
You don't marry someone you can live with - you marry the person whom you cannot live without.
Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.

Movie subtitles

Do you think you can destroy it with just that power?
Glaubst du, du schaffst das? Allein durch diese Kraft?
I'll put up with it here.
Und nun sei bitte so nett He!
Thanks to that, the cooperation with the police and unions are in shambles.
Die Zusammenarbeit zwischen Polizei und Verwaltung ist schlecht.
It's the same with those who had their Sutherlands stolen in Shinjuku.
So wie bei denen, denen in Shinjuku die Sutherlands geklaut wurden. Des wegen.
Apparently on lack of evidence. Well, it looks like he was thoroughly investigated, thanks to that incident with Zero.
Sie werden ihn ziemlich intensiv zu Zero verhort haben.
Uh, yes. Well then, please come with me for a little bit!
Na, dann begleite mich doch noch ein wenig langer!
What's with that person?
Was ist denn mit der los?
Don't fight with your comrades anymore.
Aber ansonsten sind wir gleich.
Britannia is much too large and powerful of an opponent to fight with just one Geass.
Um allein mit dem Geass zu kampfen, ist das ein ziemlich grober und machtiger Gegner.
With this. we can finally sweep away the parasites who were sucking Prince Clovis dry.
Damit Damit kann ich endlich diese Parasiten entfernen, die Hoheit Clovis ausgenutzt haben.
I hope you'll help me with everything that's still to come.
Ich hoffe, dass du mir auch in Zukunft helfen wirst.
What's up with that?!
Was soll das denn bitte?
I mean with Japanese.
Viele Elevens haben sich im Stadion versammelt. Verzeihung. Viele Japaner.
I thought I would have to carry your identity with me to the grave!
Ich wollte mein Wissen um deine Identitat mit ins Grab nehmen.

News and current affairs

With soaring deficits, and a rudderless fiscal policy, one does wonder whether a populist administration might recklessly turn to the printing press.
Angesichts ausufernder Defizite und einer richtungslosen Fiskalpolitik fragt man sich, ob eine populistische Administration nicht doch leichtsinnigerweise die Gelddruckmaschine anwerfen würde.
Today, with interest rates near or at record lows in many countries, it is relatively cheap to speculate in gold instead of investing in bonds.
Angesichts der in vielen Ländern teilweise auf einem Rekordtief befindlichen Zinsen ist es relativ billig, mit Gold zu spekulieren, anstatt in Anleihen zu investieren.
Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Heute ist die Stimmung wesentlich trostloser und Bezüge auf die Jahre 1929 und 1931 beginnen sichtbar zu werden, auch wenn einige Regierungen sich weiterhin so verhalten als sei die Krise eher klassisch als außergewöhnlich.
Of course, the fall of the house of Lehman Brothers has nothing to do with the fall of the Berlin Wall.
Der Niedergang der Investmentbank Lehman Brothers hat natürlich nichts mit dem Fall der Berliner Mauer zu tun.
By contrast, 2009 is likely to pave the way to a new form of bipolarity, but with China substituting for the Soviet Union.
Im Gegensatz dazu wird das Jahr 2009 vermutlich den Weg für eine neue Form der Bipolarität ebnen, wobei allerdings China den Platz der Sowjetunion einnimmt.
Second, whereas democracy and market capitalism appeared as clear - if more fragile than expected - winners in 1989, it is difficult in 2009, with the spread of the global crisis, to distinguish winners from losers.
Zweitens, während Demokratie und Marktkapitalismus im Jahr 1989 als klare - wenn auch schwächere als erwartete - Gewinner schienen, ist es 2009 in Anbetracht der Ausdehnung der globalen Krise, schwierig Gewinner von Verlierern zu unterscheiden.
But before this new order appears, the world may be faced with spreading disorder, if not outright chaos.
Aber bevor diese neue Ordnung auftaucht, könnte die Welt mit einer sich ausweitenden Unordnung, wenn nicht sogar völligem Chaos, konfrontiert werden.
Social democracy, with its promise of greater equality and opportunities for all, served as an ideological antidote.
Die Sozialdemokratie mit ihrem Versprechen größerer Gleichheit und Chancen für alle diente als ideologisches Gegenmittel.
But much else collapsed with the Soviet model.
Doch mit dem sowjetischen Modell brach auch noch anderes zusammen.
My father was involved with the United States space program, and we had some moon rocks at home, so I thought it was no big deal.
Mein Vater arbeitete am Raumfahrtprogramm der USA mit und daheim hatten wir ein paar Steine vom Mond. Deshalb dachte ich, dass so eine Reise ins All keine große Sache sein kann.
Meanwhile, in about 2005, I was in South Africa with a small group advising former President Thabo Mbeki and his government about its IT policy.
Im selben Jahr war ich mit einem kleinen Team in Südafrika, um Präsident Thabo Mbeki und seine Regierung in Fragen der IT-Politik zu beraten.
He gave a fascinating talk about his adventures, complete with clips of him floating around, catching bubbles in his mouth, and so on.
Er erzählte uns faszinierende Geschichten von seinen Abenteuern und untermalte dies mit Bildern, wo zu sehen war, wie er in der Schwerelosigkeit schwebte und versuchte Tropfen mit seinem Mund zu fangen, und so weiter.
Soon after, I started casually discussing the notion of becoming a backup cosmonaut with the Space Adventures team.
Bald darauf begann ich so nebenbei über die Möglichkeit zu sprechen, Ersatzkosmonautin im Space Adventures-Team zu werden.

Are you looking for...?