English | German | Russian | Czech

violin English

Translation violin in German

How do you say violin in German?

Examples violin in German examples

How do I translate violin into German?

Simple sentences

You should practice playing the violin every day.
Du solltest jeden Tag Geige üben.
The sound of the violin is very sweet.
Der Klang der Violine ist sehr schön.
Tom is playing the violin now.
Tom spielt jetzt Geige.
By the way, do you play the violin?
Übrigens, spielst du Violine?
Jane can play the violin, not to mention the guitar.
Jane kann Geige spielen und natürlich Gitarre.
Ken can play the violin, not to mention the guitar.
Ken kann Geige spielen und natürlich Gitarre.
Did you hear my son play the violin?
Hast du meinen Sohn beim Geigespielen gehört?
Do you have a violin?
Hast du eine Geige?
Do you have a violin?
Haben Sie eine Geige?
Can you play the violin?
Kannst du Geige spielen?
Can you play the violin?
Können Sie Geige spielen?
He is very good at playing violin.
Er ist sehr gut im Geige spielen.
He plays the violin very well.
Er spielt sehr gut Geige.
She plays the violin very well.
Sie spielt sehr gut Geige.

Movie subtitles

The violin and hat were in the house when we got home.
Die Geige und der Hut waren im Haus, als wir heimkamen.
A fighter's a machine, not a violin player.
Ein Boxer ist eine Maschine, kein Violinspieler.
Violin case?
Geigenkasten?
Violin case? Yes.
Geigenkasten?
Now you take the violin case.
Nimm du den Geigenkasten.
The real Sherlock Holmes always had a violin in the case.
Der richtige Sherlock Holmes hat immer eine Geige in dem Kasten gehabt.
You seem to be out of your mind! Empty the violin case!
Mach den Geigenkasten leer!
It made a big impression, when I opened the violin case and put the 32,000 Francs on the table. The clerk almost fell off his chair.
Als ich den Geigenkasten auspackte und die 32.000 Francs auf den Tisch legte, ist der Beamte beinahe vom Stuhl gefallen.
Alfred? - May I borrow your violin?
Alfred, darf ich Ihre Geige leihen?
It's a pity you didn't think of bringing down that infernal violin of yours. to regale me with some of your enchanting music.
Hätten Sie nicht auch noch Ihre verfluchte Geige mitbringen können, um mich mit Ihrer Musik zu bezaubern?
The first violin gave him his baton, as usual.
Er hat den Stab aus der Hand des Violinisten genommen, wie immer.
Now one of the strings, say, the violin.
Und nun ein Streichinstrument, die Violine.
You don't have any violin strings, do you?
Sie haben keine Geigensaiten, oder?
It's for a violin.
Es ist für eine Geige.

News and current affairs

Consider how long it takes an adult to learn to speak a language or a musician to master the violin.
Überlegen Sie nur, wie lange ein Erwachsener braucht, um eine Fremdsprache zu erlernen, oder ein Musiker, um die Violine zu beherrschen.
They had to spend hours every day practicing the piano or violin.
Sie mussten jeden Tag mehrere Stunden Klavier- und Geigespielen üben.

Are you looking for...?