English | German | Russian | Czech

unbeteiligte German

Examples unbeteiligte examples

How do I use unbeteiligte in a sentence?

Movie subtitles

Ich frage mich, was zwölf Unbeteiligte davon halten.
I'm just wondering how your story will sound to 12 strange men.
Zwölf Unbeteiligte.
Twelve strange men.
Sie ist keine unbeteiligte Zeugin.
Yes, of course, Christine is an interested witness. I'll pick up the negatives later.
Da täuschen Sie sich. Unbeteiligte kommen hier aber nicht zu Tode.
Hardly any strangers pass through here much anyhow.
Du hast eine Unbeteiligte getötet.
You killed a total stranger.
Und nun sind 2 Unbeteiligte tot!
And now two men killed, who may have had nothing to do with it.
Der unbeteiligte Experte, der scheinbar gelassen über die täglichen Wahnsinnstaten berichtete.
The dispassionate pundit reporting with seemly detachment the daily parade of lunacies that constitute the news.
Unbeteiligte Zuschauer, Bill.
Innocent bystanders, Bill.
Und dein Mädchen Ali? Was hatte sie damit zu tun? Sie war eine unbeteiligte Zuschauerin.
So you'll set up a meeting between Burnett and his Bahamian banker friend, Mr. Cooper.
Manchmal kommen auch Unbeteiligte zu Schaden.
Not Nikolai. Sometimes innocent people get hurt.
Er spielte Streiche, die eigentlich nicht komisch waren. Aber sie waren völlig spontan, und er überraschte Unbeteiligte -.meistens zu deren Bestürzung. Und Colin filmte das mit einer seiner Erfindungen, der Koffer-Kamera.
He would pull these pranks, which were not usually very funny, but they were completely spontaneous and he would surprise innocent people, usually to their dismay and Colin would be filming it with another of his inventions: a suitcase camera.
Für Unbeteiligte. Das mag lächerlich klingen, aber es hörte sich an, als hättest du einen Polizisten um einen Strafzettel gebeten.
To the untrained ear, this is gonna sound ridiculous, but it sounded like you were begging a Michigan state trooper to give you a speeding ticket.
Oder vielleicht. lasse ich Unbeteiligte aus dem Spiel.
Or perhaps? I'll leave outsiders out of it would you like to draw?
Er hat mich geklont. - Wir sind nur unbeteiligte Zuschauer!
He cloned me.

News and current affairs

In dieser Oper bittet eine Prostituierte namens Su San, nachdem Sie zum Tode verurteilt wurde, unbeteiligte Passanten um Erbarmen, während sie in Ketten über die Hauptstraßen des Bezirks Hongdong abgeführt wird.
In that opera, a prostitute named Su San, after being sentenced to death, pleads for mercy to unconcerned passersby as she is marched down the main roads of Hongdong County in shackles.
Die Schwellenländer Lateinamerikas, Ostasiens, Osteuropas und Afrika sind unbeteiligte Zuschauer im Kampf zwischen den USA und China um Währungen und Handelsungleichgewichte.
Emerging countries in Latin America, East Asia, Eastern Europe, and Africa are innocent bystanders in the tussle between the US and China over currencies and trade imbalances.
Allerdings gibt es einige Aktivitäten, einschließlich legitimer Notwehr oder Krieg, die ein unvermeidliches Schadensrisiko für unbeteiligte Parteien mit sich bringen.
However there are some activities, including legitimate self-defense or warfare, that create an unavoidable risk of harm to innocent parties.
Solche Todesfälle verletzen dann nicht den gebotenen höchstmöglichen Schutz des Menschenleben - wenn wir nicht darauf abzielen, eine unbeteiligte Person zu töten.
Those deaths do not violate the strictest protection of human life--that we may not aim to kill a harmless person.

Are you looking for...?