Thug German
Meaning Thug meaning
What does Thug mean in German?
Thug
thug English
Translation Thug in German
How do you say Thug in German?
thug English » German
Examples Thug in German examples
How do I translate Thug into German?
Movie subtitles
Treated me like a thug. Watched me like a hawk.
Hast mich wie einen Verbrecher behandelt.
She got him to quit his job and turned him into a small thug.
Ihretwegen hat er gekündigt. Sie hat einen Lumpen aus ihm gemacht.
You haven't robbed and killed merely for gain like any ordinary, halfway decent thug.
Sie haben nicht geraubt und getötet, um sich zu bereichern, wie jeder halbwegs anständige Ganove.
Why, you small-town thug!
Sie Kleinstadtganove!
The rotten thug.
Dieser Mistkerl.
What a murderous thug I look.
Ich sehe aus wie ein Verbrecher.
He may have been shoved across by some thug he once sent over.
Er wurde vielleicht von einem Ganoven aus Rache erschossen.
Don't listen to this thug!
Schweigen Sie!
With whom this time? With what kind of thug?
Mit welchem Halunken?
Let's take some thug from there.
Nehmen wir von ihnen einen Typ.
In my book, you're just a thug.
Für mich sind Sie ein Dieb.
So I'm going to leave you in the clutches of that conniving thug!
Ich werde dich in den Klauen dieses Raubmörders zurücklassen.
Hmph! What do I look like, some kind of thug?
Sehe ich denn aus wie ein Verbrecher?
He's the worst thug in the district.
Das ist der größte Schläger im ganzen Bezirk.
News and current affairs
The US and the world community should also make clear - as we did in Bosnia and Kosovo - that we are taking a united stand against a thug who is killing Muslims.
USA und Weltgemeinschaft sollten klarstellen, dass wir uns - so wie in Bosnien und im Kosovo - geeint gegen einen Verbrecher stellen, der Muslime ermordet.
As a political thug, Sadr is, of course, willing to be bought.
Als politischer Ganove ist Sadr selbstverständlich bereit, gekauft zu werden.
For too long Russia practiced either the diplomacy of the thug or that of the Byzantine.
Viel zu lange verfolgte Russland in der Diplomatie den brutalen oder den byzantinischen Ansatz.